Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Crash - Star

Paroles traduites de The Crash - Star en EspañolIdioma traducción

  • 1815 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Star


(Oo-hoo, ah ah, ah ah)
Here we go…

Ooh yeah, it's getting dark
Oh no, they've got an attitude that kills me
But then… Oh my, and there you are
I know you're not an ordinary being
But a solitudinarian, oh, who got it all wrong.

You shine like a star, (oo-hoo)
If only you ever knew
You'd go out and bloom, (oo-hoo)
If only you ever knew.

You're very uncool, (ooh yeah)
And forever wonderful… I know…

Easy to make you out
I see you're not an ordinary being
But a luminary hearted soul who got it all wrong.

You shine like a star, (oo-hoo)
If only you ever knew
You'd go out and bloom, (oo-hoo)
If only you ever knew
You're very uncool, (ooh yeah)
And forever wonderful… I know…

You're a solitudinarian, a solitudinarian
A luminary hearted soul who got it all wrong
You know, you got it all wrong.

You shine like a star, (oo-hoo)
If only you ever knew
You'd go out and bloom, (oo-hoo)
If only you ever knew
You're very uncool, (ooh yeah)
But forever wonderful. I know…

(Oo-hoo, ah ah, oh oh)
Starlet, I'm yours…

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por deleted_1683656846Aida deleted_1683656846Laguna

Estrella


(Oo-hoo, ah ah, ah ah)
Allá vamos…

Oh sí, está oscureciendo
Oh, no, ellos tienen una actitud que me mata
Pero entonces… Oh, y allí estás
Yo sé que no eres un ser ordinario
Pero un solitario, oh, que se equivocó.

Brillas como una estrella, (oo-hoo)
Si sólo alguna vez supieses
Tú saldrías y florecerías, (oo-hoo)
Si sólo alguna vez supieses.

Eres muy uncool, (ooh sí)
Y para siempre maravilloso… Lo sé…

Fácil distinguirte
Veo que no eres un ser ordinario
Pero un corazón iluminado que se equivocó.

Brillas como una estrella, (oo-hoo)
Si sólo alguna vez supieses
Tú saldrías y florecerías, (oo-hoo)
Si sólo alguna vez supieses
Eres muy uncool, (ooh sí)
Y para siempre maravilloso... Lo sé…

Eres un solitario, un solitario
Un corazón iluminado que se equivocó
Tú sabes, te estás equivocando.

Brillas como una estrella, (oo-hoo)
Si sólo alguna vez supieses
Tú saldrías y florecerías, (oo-hoo)
Si sólo alguna vez supieses
Eres muy uncool, (ooh sí)
Pero siempre maravilloso… Lo sé…

(Oo-hoo, ah ah, ah ah)
Actriz principiante, soy tuyo...

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de The Crash