Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Smiths - Hand In Glove

Paroles traduites de The Smiths - Hand In Glove en EspañolIdioma traducción

  • 50819 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Hand In Glove


Hand in glove
The sun shines out of our behinds
No, it's not like any other love
This one is different - because it's us

Hand in glove
We can go wherever we please
And everything depends upon
How near you stand to me


And if the people stare
Then the people stare
Oh, I really don't know and I really don't care


Kiss My Shades

Hand in glove
The Good People laugh
Yes, we may be hidden by rags
But we've something they'll never have


Hand in glove
The sun shines out of our behinds
Yes, we may be hidden by rags
But we've something they'll never have


And if the people stare
Then the people stare
Oh, I really don't know and I really don't care


Kiss My Shades ... oh ...

So, hand in glove I stake my claim
I'll fight to the last breath


If they dare touch a hair on your head
I'll fight to the last breath


For the Good Life is out there somewhere
So stay on my arm, you little charmer


But I know my luck too well
Yes, I know my luck too well
And I'll probably never see you again
I'll probably never see you again
I'll probably never see you again
Oh ...

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Paul Quispe Rodrigez

Mano En Guante


Mano en guante
el sol brilla desde nuestros traseros
no, este no es como cualquier otro amor,
este es distinto porque somos nosotros

Mano en guante
podemos ir donde nos plazca
y todo depende
de cuán cerca estés de mí.


Y si la gente mira,
entonces la gente mira,
realmente no lo sé
y realmente no me importa

Besa mis sombras

Mano en guante
la buena gente se ríe
Si, podemos escondernos en trapos
pero tenemos algo que ellos nunca tendrán


Mano en guante
la buena gente se ríe
Si, podemos escondernos en trapos
pero tenemos algo que ellos nunca tendrán


Y si la gente mira,
entonces la gente mira,
realmente no lo sé
y realmente no me importa


Besa mis sombras

Asique, mano en guante, hago mi reclamo
pelearé hasta el último aliento

Si se atreven a tocarte un pelo
pelearé hasta el último aliento


Porque la buena vida está ahí afuera, en algún lado
Asique quedate en mi brazo, pequeño encanto


Pero conozco mi suerte demasiado bien
sí, conozco mi suerte demasiado bien,
y probablemente nunca te vuelva a ver
probablemente nunca te vuelva a ver
probablemente nunca te vuelva a ver.
Oh ...
Escrito Por: Paul Quispe Rodrigez

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de The Smiths