The Smiths - Hand In Glove
Übersetzter Songtext von The Smiths - Hand In Glove ins Español
- 50845 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- The Smiths
- Hand In Glove
- Übersetzung von: Paul Quispe Rodrigez
Hand In Glove
Hand in glove
The sun shines out of our behinds
No, it's not like any other love
This one is different - because it's us
Hand in glove
We can go wherever we please
And everything depends upon
How near you stand to me
And if the people stare
Then the people stare
Oh, I really don't know and I really don't care
Kiss My Shades
Hand in glove
The Good People laugh
Yes, we may be hidden by rags
But we've something they'll never have
Hand in glove
The sun shines out of our behinds
Yes, we may be hidden by rags
But we've something they'll never have
And if the people stare
Then the people stare
Oh, I really don't know and I really don't care
Kiss My Shades ... oh ...
So, hand in glove I stake my claim
I'll fight to the last breath
If they dare touch a hair on your head
I'll fight to the last breath
For the Good Life is out there somewhere
So stay on my arm, you little charmer
But I know my luck too well
Yes, I know my luck too well
And I'll probably never see you again
I'll probably never see you again
I'll probably never see you again
Oh ...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Paul Quispe Rodrigez
Mano En Guante
Mano en guante
el sol brilla desde nuestros traseros
no, este no es como cualquier otro amor,
este es distinto porque somos nosotros
Mano en guante
podemos ir donde nos plazca
y todo depende
de cuán cerca estés de mí.
Y si la gente mira,
entonces la gente mira,
realmente no lo sé
y realmente no me importa
Besa mis sombras
Mano en guante
la buena gente se ríe
Si, podemos escondernos en trapos
pero tenemos algo que ellos nunca tendrán
Mano en guante
la buena gente se ríe
Si, podemos escondernos en trapos
pero tenemos algo que ellos nunca tendrán
Y si la gente mira,
entonces la gente mira,
realmente no lo sé
y realmente no me importa
Besa mis sombras
Asique, mano en guante, hago mi reclamo
pelearé hasta el último aliento
Si se atreven a tocarte un pelo
pelearé hasta el último aliento
Porque la buena vida está ahí afuera, en algún lado
Asique quedate en mi brazo, pequeño encanto
Pero conozco mi suerte demasiado bien
sí, conozco mi suerte demasiado bien,
y probablemente nunca te vuelva a ver
probablemente nunca te vuelva a ver
probablemente nunca te vuelva a ver.
Oh ...
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden