Chris De Burgh - A Spaceman Came Travelling
Paroles traduites de Chris De Burgh - A Spaceman Came Travelling en Español
- 10924 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Chris De Burgh
- A Spaceman Came Travelling
- Traduction par: panzas
A Spaceman Came Travelling
A spaceman came travelling on his ship from afar,
'twas light years of time since his mission did start,
And over a village he halted his craft,
And it hung in the sky like a star, just like a star...
He followed a light and came down to a shed,
Where a mother and a child were lying there on a bed,
A bright light of silver shone round his head,
And he had the face of an angle, and they were afraid...
Then the stranger spoke, he said 'Do not fear,
I come from a planet a long way from here,
And I bring a message for mankind to hear',
And suddenly the sweetest music filled the air...
And it went la, la...
Peace and goodwill to all men,
and love for the child...
This lovely music went trembling through the ground,
And many were wakened on hearing that sound,
And travellers on the road, the village they found,
By the light of that ship in the sky,
which shone all round...
And just before dawn at the paling of the sky,
The stranger returned and said 'Now I must fly,
When two thousand years of your time has gone by,
This song will begin once again,
to a baby's cry...'
And it went la la... This song will begin once again
This song will begin once again,
to a baby's cry...
And it goes la la.......
Peace and goodwill to all men...
and love for the child...
Oh the whole world is waiting,
waiting to hear that song again,
There are thousands standing on the edge of the world,
And a star is moving somewhere,
the time is nearly here,
This song will begin once again,
to a baby's cry...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas
Un Hombre Espacial Vino Viajando
Un hombre espacial vino viajando en su nave desde lejos,
dos mil años luz desde que comenzó su misión,
y sobre el poblado el detuvo su nave,
y brilló en el cielo como una estrella, sí como una estrella...
Siguió una luz y llegó a un establo,
donde una madre y su niño estaban tendidos en una cama,
una brillante luz plateada brillaba alrededor de su cabeza,
y el tenía la cara de un ángel, y ellos temieron...
Entonces el forastero habló, y dijo “no teman,
vengo de un planeta muy lejos de aquí,
y traigo un mensaje para que escuche la humanidad”,
y de repente la más dulce música llenó el aire...
Y esta decía la, la....
paz y buena fortuna para todos los hombres,
y amor para los niños...
Esa música fue temblando a través de la tierra,
y muchos despertaron oyendo aquel sonido,
y viajeros en el camino encontraron la villa,
por la luz de aquella nave en el cielo,
que iluminaba todo el derredor...
Y justo antes del amanecer, en la palidez del cielo,
el forastero regresó y dijo “ahora debo volar,
cuando dos mil años de vuestro tiempo haya pasado,
esa canción comenzará nuevamente,
con el llanto de un bebé...”
Y ella decía la la ...
esa canción comenzará una vez más
con el llanto de un bebé...
Y dirá la la ......
paz y buena fortuna para todos los hombres,
y amor para los niños...
Oh, el mundo entero está esperando,
esperando por oír aquella canción de nuevo,
hay miles parados sobre las afueras del mundo,
y una estrella está moviéndose en alguna parte,
el momento ya llega,
esa canción comenzará una vez más,
con el llanto de un bebé...
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous