Corneille - Parce Qu'on Vient De Loin
Übersetzter Songtext von Corneille - Parce Qu'on Vient De Loin ins Español
- 9436 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Corneille
- Parce Qu'on Vient De Loin
- Übersetzung von: milena
Parce Qu'on Vient De Loin
Nous sommes nos propre pères
Si jeunes
et pourtant si vieux
Ca me fait penser... tu sais
Nous sommes nos propre mères
Si jeunes et si sérieux
Mais ça va changer
On passe le temps
A faire des plans pour le lendemain
Pendant que le beau temps
Passe et nous laisse vides et incertains
On perd trop de temps
A suer, s'écorcher les mains
A quoi ça sert si on est pas sûr de voir demain ?
- A rien
(refrain)
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Et vous feriez pareil si seulement vous saviez
Combien de fois la fin du monde nous a frôlés
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Parce qu'on vient de loin
Mais quand les temps sont durs
On se dit pire que notre histoire n'existe pas
Et quand l'hiver perdure
On se dit simplement que la chaleur nous reviendra
Et c'est facile comme ça
Jour après jour
On voit combien tout est éphémère
Alors même en amour
J'aimerai chaque reine comme si c'était la dernière
L'air est trop lourd
Quand on ne vit que sur des prières
Moi je savoure chaque instant
Bien avant
Que s'éteigne la lumière
(refrain)
Jour après jour
On voit combien tout est éphémère
Alors vivons pendant qu'on peut encore le faire
Mes chers
(refrain x2)
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por milena
Porque Viene De Lejos
somos nuestros propios padres
tan jovenes y sin embargo tan viejos
eso me hace pensar... sabes
Somos nuestras propias madres
tan jovenes y tan serios
pero eso va a cambiar
pasamos tiempo
al hacer planes para el siguiente día
mientrasque el hermoso tiempo
Pasa y nos deja vacíos e inciertos
perdemos demasiado tiempo
Al sudar, al hacerse un arañazo en las manos
¿De qué sirve si no está seguro de ver mañana?
nada
(coro)
Por lo tanto, vivir cada día como el último
Y harías lo mismo si supieras
¿Cuántas veces el fin del mundo se ha rozado
entonces, vivimos cada día como el último
Porque viene de lejos
Pero cuando los tiempos son difíciles
nos decimos lo peor que nuestra historia no existe
y cuando el invierno perdura
Simplemente decimos que el calor vuelva.
Y es fácil como eso
Día tras día
Vemos cómo todo es efímero
Incluso en el amor
Querré a cada reina como si fuera la última
El aire es demasiado pesado
Cuando uno vive sólo en oraciones
Yo disfruto cada instante
Bien antes de
Qué se apague la luz
Día tras día
Vemos como todo es efímero
Entonces vivamos mientras que todavía se puede hacerlo Queridos.
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden