Leonard Cohen - The Partisan
Letra traducida de Leonard Cohen - The Partisan al idioma Español
- 29891 visitas
- Publicado 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comentarios
- 0 likes
- Leonard Cohen
- The Partisan
- Traducción por: alain
The Partisan
When they poured across the border
I was cautioned to surrender,
this I could not do;
I took my gun and vanished.
I have changed my name so often,
I've lost my wife and children
but I have many friends,
and some of them are with me.
An old woman gave us shelter,
kept us hidden in the garret,
then the soldiers came;
she died without a whisper.
There were three of us this morning
I'm the only one this evening
but I must go on;
the frontiers are my prison.
Oh, the wind, the wind is blowing,
through the graves the wind is blowing,
freedom soon will come;
then we'll come from the shadows.
Les allemands etaient chez moi,
Ils me dirent, signe toi,
Mais je nai pas peur;
Jai repris mon arme.
Jai change cent fois de nom,
Jai perdu femme et enfants
Mais jai tant damis;
Jai la france entie`re.
Un vieil homme dans un grenier
Pour la nuit nous a cache,
Les allemands lont pris;
Il est mort sans surprise.
Oh, the wind, the wind is blowing,
Through the graves the wind is blowing,
Freedom soon will come;
Then well come from the shadows.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por alain
El Partisano
Cuando atravesaron la frontera
Me avisaron de que me rindiera,
no pude hacerlo;
Cogí mi pistola y me escapé.
He cambiado mi nombre tantas veces,
He perdido mujer e hijos
pero tengo muchos amigos,
y algunos de ellos estan conmigo.
Una anciana mujer nos dio refugio,
nos escondimos en la buhardilla,
entonces vinieron los soldados;
ella murió sin un susurro.
Eramos tres esta mañana
soy el único esta noche
pero debo continuar;
las fronteras son mi carcel.
Oh, el viento, el viento sopla,
a través de las tumbas el viento sopla,
la libertad pronto vendrá;
entonces saldremos de las sombras.
Los alemanes vinieron a mi casa,
me dijeron, identificate,
pero no tengo miedo;
Retomé mi arma.
He cambiado cien veces de nombre,
He perdido mujer e hijos
Pero tengo tantos amigos;
Tengo Francia entera.
Un anciano en un granero
Por la noche nos escondió,
Los alemanes le capturaron;
Murió sin sorpresa alguna.
Oh, el viento, el viento sopla,
a través de las tumbas el viento sopla,
La libertad pronto vendrá;
Entonces saldremos de las sombras.
Comentarios
¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.
Necesitas estar registrado para dejar comentarios
Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.
Crea tu cuenta ó Inicia sesión