Bruce Springsteen - We Take Care Of Our Own
Paroles traduites de Bruce Springsteen - We Take Care Of Our Own en Español
- 13177 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Bruce Springsteen
- We Take Care Of Our Own
- Traduction par: Luis
We Take Care Of Our Own
I've been knockin' on the door that holds the throne
I've been lookin' for the map that leads me home
I've been stumblin' on good hearts turned to stone
The road of good intentions has gone dry as bone
We take care of our own
We take care of our own
Wherever this flag's flown
We take care of our own
From Chicago to New Orleans
From the muscle to the bone
From the Shot-Gun Shack to the Superdome
We yelled "help" but the cavalry stayed home
There ain't no-one hearing the bugle blown
We take care of our own
We take care of our own
Wherever this flag's flown
We take care of our own
Where the eyes, the eyes with the will to see
Where the hearts, that run over with mercy
Where's the love that has not forsaken me
Where's the work that set my hands, my soul free
Where's the spirit that'll reign, reign over me
Where's the promise, from sea to shining sea
Where's the promise, from sea to shining sea
Wherever this flag's flown
Wherever this flag's flown
Wherever this flag's flown
We take care of our own
We take care of our own
Wherever this flag's flown
We take care of our own
We take care of our own
Wherever this flag's flown
We take care of our own.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Luis
Nosotros Cuidamos De Nosotros
He estado tocando la puerta que guarda el trono,
He estado buscando el mapa que me lleva a casa,
Me he tropezado con corazones buenos convertidos en piedra,
El camino de las buenas intenciones está seco como un hueso,
Nosotros cuidamos de nosotros,
Nosotros cuidamos de nosotros,
Dondesea que esta bandera haya volado,
Nosotros cuidamos de nosotros...
De Chicago a Nueva Orleans,
Del músculo al hueso,
Del Shot-Gun Shack al Superdome,
Gritamos 'ayuda' pero La Caballería se quedó en casa,
No hay nadie escuchando el sonido de la corneta,
Nosotros cuidamos de nosotros,
Nosotros cuidamos de nosotros,
Dondesea que esta bandera haya volado,
Nosotros cuidamos de nosotros...
Donde los ojos, los ojos con la voluntad de ver,
Donde los corazones, arrollan con compasión,
Donde está el amor que no me ha abandonado,
Donde está el trabajo que endurece mis manos, mi alma libre,
Donde está el espíritu que reinará, reinará sobre mí,
Donde está la promesa, de costa a costa,
Donde está la promesa, de costa a costa,
Dondesea que esta bandera haya volado,
Dondesea que esta bandera haya volado,
Dondesea que esta bandera haya volado...
Nosotros cuidamos de nosotros,
Nosotros cuidamos de nosotros,
Dondesea que esta bandera haya volado,
Nosotros cuidamos de nosotros,
Nosotros cuidamos de nosotros,
Dondesea que esta bandera haya volado,
Nosotros cuidamos de nosotros.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous