Camellia - Super-Slow-Internet-san (feat. Nanahira)
Paroles traduites de Camellia - Super-Slow-Internet-san (feat. Nanahira) en
- 41 vues
- Publié 2024-02-03 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Camellia
- Super-Slow-Internet-san (feat. Nanahira)
- Traduction par: panzas
Super-Slow-Internet-san (feat. Nanahira)
(intanetto ga osoi-sān)
yomikomi shippai gachizei
(intanetto ga osoi-sān)
gashitsu mo hiku hodo garigarī
(intanetto ga osoi-sān)
burokku noizu o toku morī
(intanetto ga osoi-sān)
intanetto ga osoi yo
anime, dōga ando anime, eiga
oyatsu tabete tsunda anime shōka
dakedo sanjūfun ga yomikomenai
netto gekio mo
ai don nō ho wāi
iya shi mōmento
katamaru rōdingu
nōshi dokoro ka shinderu my netto
gōin toka itteru bāi ja nāi
tōi hyaku pāsento kanryō rain
shīku bā minagara shō kyūkei (online offline)
shīku bā katte ni o hirune (online off)
hyaku kurikku
(hai hai hai hai)
daunrōdo wa owaranai
appurōdo wa shinchokunai
(yeah yeah) mecha ragu i
(yeah yeah yeah) help my sukui
kaisen sokudo bafu shitai
chīto demo ī kara kudasai
(Yeah yeah yeah) honto omoi
(Yeah yeah yeah) jinken mo nai
(intanetto ga osoi-sān)
onrain macchi wa kusogē
(intanetto ga osoi-sān)
ping chi hakatte gachi naē
(intanetto ga osoi-sān)
kyō mo taisen hitori dē
(intanetto ga osoi-sān)
intanetto ga osoi yo
chika wa denpa nozomi usu da shi
chimei teki ni wifi nai shi
renda renda esc kī
dōka tasukete kono watashi
yomikomi gūguru
okashi o mogumogu
tameiki morimori
kakin wa charichari
sunadokei maji zuttomo
omachi shitemasu raise mo
shīku bā tabun kore honmin (online offline)
shīku bā sabotteru kara kubi (online off)
hyaku kurikku
(hai hai hai hai)
daunrōdo wa owaranai
appurōdo wa shinchokunai
(Yeah yeah) mecha ragu i
(Yeah yeah yeah) help my sukui
kaisen sokudo bafu shitai
chīto demo ī kara kudasai
(Yeah yeah yeah) honto omoi
(Yeah yeah yeah) jinken mo nai
(intanetto ga osoi-sān)
atama no naka wa daiyaru appū
(intanetto ga osoi-sān)
bps wa sekki jidaī
(intanetto ga osoi-sān)
ofurain gēmu wa mō gibu appū
(intanetto ga osoi-sān)
intanetto ga osoi yo
intanetto ga osoi yo
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous