Ji Nilsson - Nothing
Paroles traduites de Ji Nilsson - Nothing en Español
- 2054 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Ji Nilsson
- Nothing
- Traduction par: Milton
Nothing
You don't call me anymore,
And you don't have to
You don't need me anymore,
And that's fine
Don't you love me anymore,
'Cause you used to
Now I'm not even sure,
I want your time
And you say I asked to much of you but,
You left nothing
And you say you know the truth but,
You know nothing
And you slept in my bed,
Rested your head,
Said we were for life,
You told me I was someone,
I was the one,
Baby did you lie,
I was you heart, your shoulder,
Yeah we're older but I'm still the same
And I just miss you,
Sometimes
You don't see me in the way,
(See me in the way)
You used to
When did it go away,
I wonder is it gone
I don't want you to stay,
I need you, no I need you
No matter what you say,
It just comes out wrong
And you say you want me in your life but,
You do nothing
Why don't you call me up sometime
And tell me something
'Cause you slept in my bed,
Rested your head,
Said we were for life,
You told me I was someone,
I was the one,
Baby did you lie,
I was you heart, your shoulder,
Yeah we're older but I'm still the same
And I just miss you,
(I miss you)
Sometimes
And it looks so easy,
For you don't to need me
Was I nothing,
Nothing at all to you
Did I make you happy,
Then you said you loved me
No thats nothing,
Nothing at all to you
And you slept in my bed,
Rested your head,
Said we were for life,
You told me I was someone,
I was the one,
Baby did you lie,
I was you heart, your shoulder,
We are older,
But I'm still the same
And I just miss you,
(I miss you)
Sometimes
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Milton
Nada
No me llamas más,
Y no tienes que hacerlo,
No me necesitas más,
Y eso está bien
¿No me amas más?
Porque solías hacerlo
Ahora no estoy siquiera segura,
Yo quiero tu tiempo
Y tú dices que pregunto mucho de ti, pero,
No dejas nada
Y dices que sabes la verdad pero,
No sabes nada
Y te acostaste en mi cama,
Descansaste tu cabeza,
Dijiste que estábamos viviendo,
Dijiste que era alguien,
Yo era la única
Amor me mentiste,
Yo era tu corazón, tu hombro,
Sí, somos más viejos, pero sigo siendo la misma
Y sólo te extraño,
A veces
No me ves en el camino,
(Ves en el camino)
Tú solías hacerlo
Cuando se vaya
Me pregunto que se ha ido
No quiero que te quedes,
Te necesito, no te necesito
No importa lo que digas,
Que sólo sale mal
Y dices que me quieres en tu vida, pero,
No haces nada
¿Por qué no me llamas en algún momento,
Y me dices algo?
Porque te acostaste en mi cama,
Descansaste tu cabeza,
Dijiste que estábamos viviendo,
Dijiste que era alguien,
Yo era la única,
Amor me mentiste,
Yo era tu corazón, tu hombro,
Sí, somos más viejos, pero sigo siendo la misma
Y sólo te extraño,
(Te extraño)
A veces
Y parece tan fácil,
Para ti que no me necesitas
Yo era nada,
Nada en lo absoluto para ti
¿Te hice feliz?
Pues dijiste que me amabas
No, no fue nada
Nada en lo absoluto para ti
Y te acostaste en mi cama,
Descansaste tu cabeza,
Dijiste estábamos viviendo,
Dijiste que era alguien,
Yo era la única,
Amor me mentiste,
Yo era tu corazón, tu hombro,
Somos mayores,
Pero sigo siendo la misma
Y sólo te extraño,
(Te extraño)
A veces
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous