The Smiths - Miserable Lie
Paroles traduites de The Smiths - Miserable Lie en Español
- 39559 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- The Smiths
- Miserable Lie
- Traduction par: Daniela Curie
Miserable Lie
So, goodbye
please stay with your own kind
and I'll stay with mine
There's something against us
it's not time
So, goodbye
I know I hardly say
how much I love your casual way
but please put your tongue away
a little higher and we’re well away
the dark nights are drawing in
and your humour is as black as them
I look at yours, you laugh at mine
and"love" is just a miserable lie
you have destroyed my flower like-life
not once-but twice
you have corrupt my innocent mind
not once-but twice
I know that wind-swept mystical air
it means: I'd like to see your underwear
I recognise that mystical air
it means: I'd like to see your underwear
what do we get for the trouble and pain?
just a rented room in Whalley Range
into the depths of the criminal world
I followed her...
I need advice, I need advice
because nobody ever looks at me twice
I'm just a country-mile behind
the world
I'm just a country mile behind
the whole world
so take me when you go
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Daniela Curie
Miserable Mentira
Entonces, adiós
Por favor quédate con los de tu clase
Y yo me quedaré con los de la mía
Hay algo en contra de nosotros
No es tiempo
Entonces, adiós
Yo sé que es difícil decirlo
Cuanto amo tu manera casual de ser
Pero por favor aparta tu lengua
Un poco más fuerte y estaremos bien lejos
la oscura noche dibuja
Y tu humor es tan negro como ella
Yo miro los tuyos,
tu te ríes del mío
Y “amor” es una mentira miserable
Tu has destruido mi flor como mi vida
No una vez, sino dos
Tu has corrompido mi mente inocente
No una vez, sino dos.
Yo sé que el viento arrojó un aire místico
Es decir; me gusta ver tu ropa interior
Yo reconozco ese aire místico
Es decir; me gusta ver tu ropa interior
Qué conseguimos de los problemas y el dolor?
Sólo una habitación rentada en Whalley Range
En los departamentos de un mundo criminal
Yo la he seguido…
Necesito un concejo, necesito un consejo
Porque nadie nunca me mira dos veces
Yo estoy sólo una milla o país detrás del mundo
Yo estoy a una milla o país alejado de todo el mundo
Entonces llevame cuando te vallas.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous