Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Social Distortion - Machine Gun Blues

Paroles traduites de Social Distortion - Machine Gun Blues en EspañolIdioma traducción

  • 7371 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Machine Gun Blues


Well I’m a gangster 1934
Junkies, Winos, Pimps & Whores
And all you men, women and kids
best get out the way

I just left your town, took all your loot,
bought a pink carnation and a pinstripe suit,
a hopped-up V8 Ford and some two-tone shoes


And I’m already gone, I like the pool of the blood and sorrow,
I've got the Machine Gun Blues


I’ll be outta of here for the break of dawn,
I'll hit the highway, smoke a big cigar,
got to stop and bury the cash, then get some more

There’s only one thing on my mind,
that's making it across that ol' state line,
but I've a hell of avenging bullets,
waiting there for me


And I’m already gone, I've left a path of pure destruction,
I've got the Machine Gun Blues

I'm already gone, my life will soon be through,
I've got the Machine Gun Blues


I'm public enemy number 1
I'm sorry for all the things that I've done
If indeed we do cross path, it's nothing personal


And I’m already gone, I've left a trail of devastation,
I've got the Machine Gun Blues

I'm already gone, my life will soon be through,
I've got the Machine Gun Blues

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Natt

Blues De La Ametralladora


Bueno, soy un gangster en 1934
Drogones, borrachos, proxenetas y putas
Y todos ustedes, hombres mujeres y niños
Mejor salgan de mi camino

Acabo de dejar tu pueblo, me llevé todo tu dinero
compré un clavel rosa y un traje a rayas
un Ford V8 y unos zapatos de dos colores

Y yo ya me he ido, me gusta el charco de la sangre y el dolor,
Tengo los blues de la ametralladora

Estaré fuera de aquí para cuando amanezca,
Saldré a la autopista, fumando un gran cigarro,
Tengo que parar a enterrar el efectivo, y conseguir un poco más.

Sólo se me pasa una cosa por la mente,
Que es cruzar ese viejo límite interestatal,
Pero tengo un infierno de balas vengadoras,
Esperando ahí por mí


Y yo ya he partido, dejé un camino de pura destrucción
Tengo los blues de la ametralladora

Y yo ya me he ido, mi vida pronto se acabará
Tengo los blues de la ametralladora


Soy el enemigo público número 1
Pido perdón por todas las cosas que he hecho
Y si nuestros caminos llegan a cruzarse, no es nada personal


Y yo ya he partido, dejé una estela de pura destrucción
Tengo los blues de la ametralladora

Y yo ya me he ido, mi vida pronto se acabará
Tengo los blues de la ametralladora
Escrito Por: Natt

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Social Distortion