Kyou Kara Maou - Hateshinaku Tooi Sorani (English Version)
Paroles traduites de Kyou Kara Maou - Hateshinaku Tooi Sorani (English Version) en Español
- 1072 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
Hateshinaku Tooi Sorani (English Version)
In the endlessly far sky, there's only the feeling of "thank you"
As if reaching out, I'll spread my hands and laugh
Little and fragile pieces of life, you and I
Are holding them one by one
The light of truth will increase the brightness
Wiping away darkness, your heart will illuminate the future
Let's promise one thing, I'm alive here
It's great to still be so; a pure white color that seems to glare
Before long, my thoughts will someday arrive at my destiny
And find a limitless strength
I seek for the truth, even if I get battered by sadness
Even on a night in which all seems lost
Impulses are born within the quiet times
Your determined heart will change everything
Let's promise one thing, I'm alive here
It's great to still be so; a pure white color that seems to glare
Before long, my thoughts will someday arrive at my destiny
And find a limitless strength
In the endlessly far sky
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Hateshinaku Tooi Sorani (Inglés Version)
En el cielo infinitamente lejos, sólo hay la sensación de "gracias"
Como llegar, voy a abrir mis manos y reír
Pequeñas piezas y frágil de la vida, tú y yo
Los tienen uno a uno
La luz de la verdad será aumentar el brillo
Secándose las tinieblas, tu corazón se iluminará el futuro
Vamos a prometer una cosa, estoy vivo aquí
Es genial estar aún así; un color blanco puro que parece deslumbramiento
En poco tiempo, mis pensamientos algún día llegaré a mi destino
Y encontrar una fuerza sin límites
Busco la verdad, incluso si me maltratadas por la tristeza
Incluso en una noche en la que todo parece perdido
Los impulsos nacen en los momentos de silencio
Su corazón determina lo cambiará todo
Vamos a prometer una cosa, estoy vivo aquí
Es genial estar aún así; un color blanco puro que parece deslumbramiento
En poco tiempo, mis pensamientos algún día llegaré a mi destino
Y encontrar una fuerza sin límites
En el cielo infinitamente lejos
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous