Natasha Thomas - Can't Turn Back Time
Paroles traduites de Natasha Thomas - Can't Turn Back Time en Español
- 3396 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Natasha Thomas
- Can't Turn Back Time
- Traduction par: ana
Can't Turn Back Time
So sorry, that you're gone, I never meant to hurt you, no no
And leaving you was wrong, I thought I was in love with
Some one new, but the only one is you...
And while being with him, looking at him, I'm thinking of you,
(I can't let go)
Whatever we do, I'm telling the truth, my heart is with you,
(I want you to know)
I wanna go back but I can't do that, cause I crossed the line,
and I can't turn back time
I think I'm gonna fall, cause you're not there to hold me, oh oh
And he's not like you at all, but I know it's too late, I made my
choice, but still I hear your voice...
I'd like to give you all of me, tonight, ironically you'll
never see... ooh
Break
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por ana
No Puedo Volver El Tiempo Atras.
Lo siento mucho, se que te has ido, nunca quise hacerte daño, no no
Y pensaba que estaba equivocada, pensé que estaba enamorada de
alguien nuevo, pero el único eres tú...
Y estoy bien con él, mirando a él, y estoy pensando en ti,
(No puedo irme)
Hagamos lo que hagamos, estoy diciendo la verdad, mi corazón es tuyo,
(Quiero que sepas)
Quiero volver, pero no puedo hacer eso, porque cruce la línea,
y no puedo volver el tiempo atrás
Creo que voy a caer, porque no estás allí para que agarrarme, oh oh
Y él no esta en todo, pero sé que es demasiado tarde, he hecho mi
elección, pero todavía oigo tu voz ...
Me gustaría dar todo de mí, esta noche, irónicamente, usted
nunca ve ... ooh
Romper
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous