Michelle Featherstone - Blue Bike
Paroles traduites de Michelle Featherstone - Blue Bike en Español
- 2501 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Michelle Featherstone
- Blue Bike
- Traduction par: JASON CHARLES BOURNE
Blue Bike
Rode my bike for miles and miles,
It's the blue one you bought me for Christmas
I found myself in a stranger's town a long way out
I asked around,
If they'd seen my lover blow through this town,
On the arm of another
They all gathered round me and listened to my cries,
They told me that I should be leaving;
But I told them there was something I was missing,
And that thing was you
'Cause there's nothing they can say,
Nothing they can do,
All I ever wanted was you
And there's nowhere I can go,
Nowhere I can hide,
It's only with you, I'll survive
All I ever wanted was you
So jump on the handle bars and hold on tight,
We'll steal away through the fields at night
Let them come, let them come,
I can chase them away
They told me that I should be leaving,
But I told them there was something I was taking,
And that thing was you
'Cause there's nothing they can say,
Nothing they can do,
All I ever wanted was you
And there's nowhere I can go,
Nowhere I can hide,
It's only with you, I'll survive
All I ever wanted was you, was you, was you
I rode my bike for miles and miles,
It's the blue one you bought me for Christmas
There's nothing they can say,
Nothing they can do,
All I ever wanted was you
And there's nowhere I can go,
Nowhere I can hide,
It's only with you, I'll survive
All I ever wanted was you.
All I ever wanted was you.
All I ever wanted was you.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por JASON CHARLES BOURNE
Bicicleta Azul
Monté en mi bicicleta durante millas y millas,
es esa azul que tú me compraste en Navidad.
Llegué a una extraña ciudad muy lejos de aquí.
Pregunté por ahí,
si habían visto a mi amado por esta ciudad,
en el brazo de otra.
Todos se juntaron alrededor mía y escucharon mis llantos.
Me dijeron que debería irme,
pero yo les contesté que había algo que había perdido,
y ese algo eras tú.
Porque no hay nada que puedan decirme,
nada que puedan hacer
Todo lo que siempre he querido eras tú.
Y no hay sitio donde pueda ir
ni sitio donde me pueda ocultar.
Sólo contigo, sobreviviré.
Todo lo que siempre he querido eres tú.
Así que salte sobre el manillar y me agarré
Nos escabulliremos entre los campos por la noche,
déjales venir, déjales venir,
yo puedo ahuyentarlos.
Me dijeron que debería irme,
pero yo les contesté que había algo que me habían quitado,
y ese algo eras tú.
Porque no hay nada que puedan decirme,
nada que puedan hacer.
Todo lo que siempre he querido eras tú.
Y no hay sitio donde pueda ir,
ni sitio donde me pueda ocultar.
Sólo contigo, sobreviviré.
Todo lo que siempre he querido eres tú.
Monté en mi bicicleta durante millas y millas,
es esa azul que tú me compraste en Navidad.
No hay nada que puedan decirme,
nada que puedan hacer
Todo lo que siempre he querido eras tú.
Y no hay sitio donde pueda ir
ni sitio donde me pueda ocultar.
Sólo contigo, sobreviviré.
Todo lo que siempre he querido eres tú.
Todo lo que siempre he querido eres tú.
Todo lo que siempre he querido eres tú.
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous