Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Plana Georgette - As-tu Vu ? [ou Alfred]

Paroles traduites de Plana Georgette - As-tu Vu ? [ou Alfred] en

  • 38 vues
  • Publié 2024-01-16 00:00:00
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

As-tu Vu ? [ou Alfred]


Là-bas, au pays des moricauds,
Un p'tit Parigot, le sac au dos
Ayant aux lèvres un gai refrain,
Allait tout plein d'entrain
Un Normand qui marchait près de lui
Chantait les beautés de son pays
Tandis qu'un jeune Toulousain
Chantait celles de son patelin
Mais le p'tit Parigot
Reprit aussitôt
Ce refrain si rigolo :

{Refrain:}
As-tu vu le Rond-point d'la Villette ?
As-tu vu la Concorde, l'Opéra
Et l'moulin d' la Galette ?
As-tu vu la Madeleine, Notre-Dame,
L' Montparno et l' Sébasto ?
Mais tout ça, mon poteau, c'est Paname
Et au monde il n'y a rien de plus beau

Aujourd'hui c'est la fête à Neuneu
Et l'on voit le tout Paris joyeux
Qui va faire un tour, deux ou trois
Sur les p'tits chevaux de bois
Mais tout en bas du toboggan
On voit rassemblés beaucoup de gens
Qui n' sont là que pour zieuter
Les jupes que le vent fait rel'ver
Au milieu d' ces curieux
Qui s' rincent les yeux
Un titi s'écrie "Eh ! vieux !"

{au Refrain}

Mais lorsqu'on voit sur les grands boul'vards
Passer une dizaine d'autocars
Chargés d'Anglais, d'Américains
D'Espagnols et d'Chiliens
Tous ces étrangers ont l'air joyeux
Et contemplent avec de grands yeux
Nos palais, nos grands magasins
Et l' chic de nos p'tits trottins
De retour dans leur pays
Chacun d'eux ravi
Dit à son meilleur ami

{dernier Refrain}

As-tu vu le Rond-point d'la Vilette ?
As-tu vu la Concorde, l'Opéra,
Et l' moulin d' la Galette ?
As-tu vu le zouave du pont d' l'Alma ?
Si t'as pas vu tout ça, je l'proclame
Prends vite le train ou l' paquebot
A ton r'tour, tu diras "Oui, Paname !
C'est au monde ce qu'il y a de plus beau !"


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-01-16 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Plana Georgette