Good Charlotte - 1979
Paroles traduites de Good Charlotte - 1979 en Español
- 17608 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Good Charlotte
- 1979
- Traduction par: Ashlee
1979
Oh oh oh, Oh oh oh
Life was simple,
Roger was working round the clock to make a living
No computers, none of that
He used his two hands
Ignore the cold war
His wife would keep him warm
On the weekends,
He'd load the car up with the kids and they'd go fishing
No need to work an extra job, there's no recession
Damn right he smiled a lot
They lay awake at night so in love
It was a good good year (oh oh oh)
The kids were alright
"Highway To Hell", beat up, "Staying alive" (oh oh oh)
The Clash was on the radio
And Mom and Dad were still in love in 1979
It was a good good year
In the morning,
Robyn always woke up early in the kitchen
She'd make the coffee, pack his lunch, and then she'd kiss him
And he would hold her tight,
When they were newly weds
He'd say maybe,
And she would laugh they knew they'd have another baby
She'd slave away all day until dinner was ready
And they would dance so slow,
To just the way you are
It was a good good year (oh oh oh)
The kids were alright
"Highway To Hell", beat up, "Staying alive" (oh oh oh)
The Clash was on the radio
And Mom and Dad were still in love in 1979
It was a good good year
All the decades and the years have passed
Not every family is built to last
No time can take away these memories
Remember when you said to me that we'd be alright
It was a good good year (oh oh oh)
The kids were alright
"Highway To Hell", beat up, "Staying alive" (oh oh oh)
The Clash was on the radio
And Mom and Dad were still in love in 1979
It was a good good year
Oh oh oh
Disco couldn't survive
With the dream police,
And Rock 'N Roll high (oh oh oh)
Blondie brought "A Heart of Glass"
And Mom and Dad bought their first house in 1979
It was a good good year
It was a good good year
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ashlee
1979
Oh oh oh, Oh oh oh
La vida era simple
Roger estaba trabajando día y noche para ganarse la vida
Sin computadoras, sin nada de éso
Él usaba sus dos manos
Ignoraba la guera fría
Su esposa lo mantendría caliente
En los fines de semana
Él cargaba el auto con los chicos e iban a pesar
No había necesidad de un trabajo extra, no hay recesión
Maldición, él sonreía demasiado
Se acostaban en la noche tan enamorados
Fue un buen buen año (oh oh oh)
Los chicos estaban bien
"Highway to Hell", dándole una paliza a "Staying Alive" (oh oh oh)
The Clash estaba en la radio
Y Mamá y Papá seguían enamorados en 1979
Fue un buen buen año
Por la mañana,
Robyn siempre se despertaba en la cocina
Ella hacía el café, empaquetaba su almuerzo, y luego lo besaba
Y él la abrazaría fuerte
Cuando estaban recién casados
Él diría tal vez
Y ella reiría, sabían que tendrían otro bebé
Ella trabajaba todo el día hasta que la cena estuviera lista
Y bailarían muy lento
Con Just The Way You Are
Fue un buen buen año (oh oh oh)
Los chicos estaban bien
"Highway to Hell", dándole una paliza a "Staying Alive" (oh oh oh)
The Clash estaba en la radio
Y Mamá y Papá seguían enamorados en 1979
Fue un buen buen año
Todas las décadas y los años han pasados
No todas las familias están hechas para durar
Ningún tiempo puede llevarse éstas memorias
Recuerda cuando me dijiste que estaríamos bien
Fue un buen buen año (oh oh oh)
Los chicos estaban bien
"Highway to Hell", dándole una paliza a "Staying Alive" (oh oh oh)
The Clash estaba en la radio
Y Mamá y Papá seguían enamorados en 1979
Fue un buen buen año
Oh oh oh
Disco no sobreviviría
Con el sueño de policía
Y Rock 'N Roll alto (oh oh oh)
Blondie trajo "A Heart of Glass"
Y Mamá y Papá compraron su primer casa en 1979
Fue un buen buen año
Fue un buen buen año
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous