Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Attila - Sunsets And Death Threats

Translated lyrics of Attila - Sunsets And Death Threats to EspañolIdioma traducción

  • 2346 hits
  • Published 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Comments
  • 0 likes

Sunsets And Death Threats


Riding through the city leaving worries behind.

How can you be insightful when you don't use your mind?

You're trying so hard
to stay ahead of the pack.
We're living for the moment and we're never turning back.

Your words spill forth,
they hold no value,
quit while you are ahead,
it's your best choice.
Your path of destruction will be cut short.

It's affection that you savor,
and we'll return the favor.
Your path of destruction will be cut short.
It's affection that you savor,
and we'll return the favor.

Suffer one last time.
Your soul is mine.
Suffer one last time.
Your soul is mine.
Suffer one last time.
Your soul is mine.

One one one two two three four let's go!

You're in denial, another drop of poison in this vial.
You're in denial, another drop of poison in this vial.

Your path of destruction will be cut short.
It's affection that you savor,
and we'll return the favor.

Suffer one last time.
Your soul is mine.
Suffer one last time.
Your soul is mine.

Let's push the limits.
Who cares?!
Slipping past your conscience

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alex

Puestas De Sol Y Amenazas De Muerte


Paseando por la ciudad, dejando atrás las preocupaciones.

¿Cómo puedes ser interesante cuando no utilizas su mente?

Estás tratando muy duro
para mantenerte por delante de la manada.
Estamos viviendo el momento y nunca damos vuelta atrás.

Tus palabras derraman adelante,
que no tienen valor,
dejar de fumar mientras está por delante,
es su mejor opción.
los caminos de la destrucción serán acortados.

Es afecto que saborea,
y vamos a devolver el favor.
El camino de la destrucción serán acortados.
Es afecto que saborea,
y vamos a devolver el favor.

Sufre por última vez.
Tu alma es mía.
Sufre por última vez.
Tu alma es mía.
Sufre por última vez.
Tu alma es mía.

Uno uno uno dos dos tres cuatro vamos!

Estás en la negación, otra gota de veneno en este vial.
Estás en la negación, otra gota de veneno en este vial.

El camino de la destrucción serán acortados.
Es afecto que saborea,
y vamos a devolver el favor.

Sufrir por última vez.
Tu alma es mía.
Sufrir por última vez.
Tu alma es mía.

Vamos a cruzar los límites.
A quién le importa?!
El deslizarse más allá de tu conciencia
Escrito Por: Alex

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de Attila