Apocalyptica - Judas
Translated lyrics of Apocalyptica - Judas to Español
- 7573 hits
- Published 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comments
- 0 likes
- Apocalyptica
- Judas
- Translation by: Alejandra
Judas
You see the world / that’s falling down
Under the black sun that killed the day
Fear and pain / are now all around
But there are no hope / no words to pray
There are no cries / and no tears
Just horror behind your eyes
You can’t fall asleep / for two thousand years
Again / you see Jesus Christ
Oh, Judas, damned for his sin and his crime
Oh, Judas, dying with no one to cry
Oh, Judas, damned till the end of time
Oh, God, just forgive him, Oh, God, let him die
No place to go / no way to run
No one comes to redeem your heart
You can’t change it / the deal is done
Whatever you do / will fall apart
Bloodshot eyes / blood in the skies
Haunt you until your last breath
Why did you betray / your God Jesus Christ
And gave / him your kiss of death
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra
Judas
Tu ves el mundo / que está cayendo
Bajo el sol negro en el que murieron el día
El miedo y el dolor / ahora estan alrededor
Pero no hay esperanza / no hay palabras para orar
No hay gritos/ y no hay lágrimas
Sólo el horror detrás de sus ojos
Tu no puede conciliar el sueño / por dos mil años
Otra vez / ves Jesucristo
Oh, Judas, condenado por su pecado y su crimen
Oh, Judas, muriendo sin que nadie llore
Oh, Judas, condenado hasta el fin de los tiempos
Oh, Dios, sólo lo perdone, Oh, Dios, que muera
Sin lugar a donde ir / no hay manera de ejecutar
Nadie viene a redimir a su corazón
No se puede cambiar / cerrar el trato se
Hagas lo que hagas / se vendrá abajo
Ojos inyectados de sangre / sangre en el cielo
Haunt ti hasta tu último aliento
¿Por qué te traicionan / tu Dios Jesús Cristo
Y le dio a él / ella su beso de la muerte
Comments
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in- 5 years agoUnder the black sun that killed the day habeis puesto lo siguiente Bajo el sol negro en el que murieron el día No sonaría mejor asi Bajo el sol negro que mató el dia