The Rolling Stones - Bye Bye Johnny
Translated lyrics of The Rolling Stones - Bye Bye Johnny to Español
- 13443 hits
- Published 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comments
- 0 likes
- The Rolling Stones
- Bye Bye Johnny
- Translation by: pedro
Bye Bye Johnny
Well she drew out all her money out from southern trust
And put a little boy aboard a greyhound bus
Leaving Lousiana for the golden west
Down came her tears from her happiness
Her own little son named Johnny B Goode
Was gonna make some motion pictures out in Hollywood
Bye bye bye bye
Bye bye bye bye
Bye bye Johnny bye bye Johnny B Goode
Well she remember taking money out from gathering crops
And buying Johnny's guitar at a broker shop
As long as he could play it by the railroad side
And wouldn't get in trouble she'd be satisfied
Never thought there'd ever come a day like this
When she would gladly give her son a goodbye kiss
Bye bye bye bye
Bye bye bye bye
Bye bye Johnny bye bye Johnny B Goode
Well she finally got the letter she was dreaming of
Johnny wrote and told her he had fell in love
As soon as he was married he would bring her back
And build a mansion for her by the railroad tracks
And everytime they heard the locomotive roar
They'd be a standing, waving in the kitchen door
Howling bye bye bye bye
Now bye bye bye bye
Bye bye Johnny bye bye Johnny B Goode
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por pedro
Adiós Johnny
Bueno, ella saco todo nuestro dinero de la compañía sureña
y metió a nuestro chico en un autobús
dejaba louisiana rumbo al oeste dorado
le brotaron lagrimas de felicidad
su propio hijo llamado Johnny b. Goode
iba a hollywood a hacer películas
Adiós adiós
adiós adiós
adiós Johnny B. Goode
Recordó cuando tomo el dinero de la cosecha
y compro la guitarra de Johnny en la casa de empeños
mientras pueda tocarla junto a la vía del tren
no se meterá en problemas y ella esta contenta
Pero nunca penso que llegaría este día
en que tendría que darle un beso de despedida
Adiós adiós
adiós adiós
adiós Johnny B. Goode
Bien ,al final recibió la carta con la que soñaba
Johnny escribió diciendo que se había enamorado
tan pronto como se casara volvería con ella
y se harían una casa junto a la vía del tren
y cada vez que oyera rugir la locomotora
se quedaría esperando en la puerta de la cocina.
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in