Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Emily Osment - Truth Or Dare

Übersetzter Songtext von Emily Osment - Truth Or Dare ins EspañolIdioma traducción

  • 5155 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Truth Or Dare


I got a secret, I'm telling everyone
don't wanna keep it, I wanna play it dumb
I made a promise, I think I'm ready to break
Its just a question, there's nothing wrong or right
But your intentions keep you up at night
We play with fire, you need a way to escape.

And when the lights go out, go out
We're just beginning
And all around, our eyes are looking down
Spin the bottle round & round and round and round

Truth last kiss on the tip of your lips
Really his, talk talk would your heart beat beating
Dare time's up, are you ready or not?
Tick tick tock so don't stop when you get that feeling now, now
Tock tock, it's your heart beat beating
Now, now, it's just a game.

I feel uneasy, I feel a little scared.
I see the danger, in being unprepared.
I try to hide it before I make a mistake

But when the truth is out, is out
We're just beginning
And not a sound, our eyes are looking down
We spin the bottle round & round & round & round

Truth last kiss on the tip of your lips
Really his, talk talk would your heart beat beating
Dare time's up, are you ready or not?
Tick tick tock so don't stop when you get that feeling now, now
Tock tock, it's your heart beat beating
Now, now, it's just a game.

I'm ready, so ready
So take me on (so take me on)
Keep steady, don't drag this on, and on, and on and on...

Truth last kiss on the tip of your lips
Really his, talk talk would your heart beat beating
Dare time's up, are you ready or not?
Tick tick tock so don't stop when you get that feeling now, now
Tock tock, it's your heart beat beating

Truth last kiss on the tip of your lips
Really his, talk talk would your heart beat beating
Dare time's up, are you ready or not?
Tick tick tock so don't stop when you get that feeling now, now
Tock tock, it's your heart beat beating
Now, now, it's just a game.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Cristian

Verdad O Desafío


Tengo un secreto, se lo estoy contando a todos
No quiero guardarlo, quiero jugar sin palabras
Hice una promesa que creo que estoy a punto de romper
Es solo una pregunta, no hay nada bien o mal
Pero tus intenciones, pueden mantenerte despierto toda la noche
Jugamos con fuego y tu necesitas una salida de emergencia

Y cuando las luces se van, se van
Solo estamos empezando
Y todos alrededor, nuestros ojos miran hacia abajo
Giramos la botella, comienza a dar vueltas y vueltas y vueltas y vueltas

Verdad:
El ultimo beso en la punta de tus labios
¿Donde se dirige? (Habla, habla), ahora veo que tu corazón late mas
Desafío:
Se acabo el tiempo, ¿estas preparado o no?
Así que no te detengas cuando tengas ese sentimiento ahora, ahora, ahora
Tock tock, tu corazón esta latiendo mas rápido ahora, ahora, ahora
Es solo un juego

Me siento incomoda, tengo un poco de miedo
Veo el peligro y no estoy preparada
Trato de ocultarlo antes de cometer un error

Así que cuando la verdad se ha descubierto, se ha descubierto
Solo estamos empezando
No hay sonido, nuestros ojos miran hacia abajo
Giramos la botella, comienza a dar vueltas y vueltas y vueltas y vueltas

Verdad:
El ultimo beso en la punta de tus labios
¿Donde se dirige? (Habla, habla), ahora veo que tu corazón late mas
Desafío:
Se acabo el tiempo, ¿estas preparado o no?
Así que no te detengas cuando tengas ese sentimiento ahora, ahora, ahora
Tock tock, tu corazón esta latiendo mas rápido ahora
Es solo un juego

Estoy preparada, tan preparada
Así que juega contra mi (Así que juega contra mi)
Estas mirando, estoy atrapada, ha comenzado y comenzado y comenzado y comenzado

Verdad:
El ultimo beso en la punta de tus labios
¿Donde se dirige? (Habla, habla), ahora veo que tu corazón late mas
Desafío:
Se acabo el tiempo, ¿estas preparado o no?
Así que no te detengas cuando tengas ese sentimiento
Verdad:
El ultimo beso en la punta de tus labios
¿Donde se dirige? (Habla, habla), ahora veo que tu corazón late mas
Desafío:
Se acabo el tiempo, ¿estas preparado o no? (Ha-a-abla)
Así que no te detengas cuando tengas ese sentimiento ahora, ahora, ahora
Tock tock, tu corazón esta latiendo mas rápido ahora
Es solo un juego
Escrito Por: Cristian

Love Pringles though. And nachos. Cool story bro.

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Emily Osment