Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Cab - Temporary Bliss

Übersetzter Songtext von The Cab - Temporary Bliss ins EspañolIdioma traducción

  • 10824 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Temporary Bliss


I come over,
quarter past two,
love in my eyes,
blinded by you,
just to get a taste of heaven,
I'm on my knees...

I can't help it,
I'm addicted,
but I can't stand the,
pain inflicted,
in the morning,
you're not holding on to me...

Tell me what's the point of doing this every night?
What you're giving me?
Is nothing but a heart,
it's a lullaby,
gonna kill my dreams, oh,
this is the last time,
Baby, make up your mind.

'Cause I can't keep sleeping in your bed,
if you keep messing with my head,
before I slip under your sheets
Can you give me something, please?
I can't keeping touching you like this,
if it's just temporary bliss,
just temporary bliss...

We were on fire,
now we're frozen,
there's no desire,
nothing spoken,
you're just playing,
I keep waiting for your heart...
(I keep waiting for you)

I am fiending for the sunshine,
to show our love in a good light,
give me reason,
I am pleading to the stars...
(Tell me)

Tell me what's the point of doing this every night?
What you're giving me?
Is nothing but a heart,
it's a lullaby,
gonna kill my dreams, oh,
this is the last time,
Baby, make up your mind.

'Cause I can't keep sleeping in your bed,
if you keep messing with my head,
before I slip under your sheets
Can you give me something, please?
I can't keeping touching you like this,
if it's just temporary bliss,
just temporary bliss...


I'm your "one and only", only when you're lonely...
(Na-na-na-na na-na-na-na) x2

I'm your "one and only",
only when you're lonely,
baby, why you callin me?
not another one
not try'na be your whole life
I don't wanna fall asleep.

I'm your one and only,
only when you're lonely,
baby, why you callin me?
not another one,
not try'na be your whole life.

'Cause I can't keep sleeping in your bed,
if you keep messing with my head,
before I slip under your sheets
Can you give me something, please?
I can't keeping touching you like this,
if it's just temporary bliss,
just temporary bliss...

Temporary Bliss...

I can't keep sleeping in your bed,
if you keep messing with my head,
I can't keep feeling love like this,
it's not worth temporary bliss...

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Mariana

Felicidad Temporal



Llego de visita,
las dos y cuarto,
amor en mis ojos,
cegado por ti,
sólo para tener una probada del cielo,
estoy de rodillas...

No puedo evitarlo,
soy adicto,
pero no puedo levantarme,
el dolor infligido,
en la mañana,
tú no estás abrazandome...

¿Dime cuál es el punto de hacer esto cada noche?
¿Qué me estás dando?
Lo que me das no es un corazón,
es una canción de cuna,
va a matar mi sueños, oh,
esta es la última vez,
cariño, decídete.

Porque no puedo seguir durmiendo en tu cama,
si tú sigues jugando con mi cabeza,
antes de que me resbale bajo tus sábanas,
¿Puedes darme algo, por favor?
No puedo seguir tocándote así,
si esto es sólo felicidad temporal,
sólo felicidad temporal...

Nosotros estabamos en llamas,
ahora estamos congelados,
no hay deseo,
nada dicho,
tú sólo juegas,
yo sigo esperando tu corazón...
(Estoy esperando por ti)

Soy encontrado por la luz del sol,
para mostrar nuestro amor en una luz buena,
dame una razón,
le estoy pidiendo a las estrellas...
(Dime)

¿Dime cuál es el punto de hacer esto cada noche?
¿Qué me estás dando?
Lo que me das no es un corazón,
es una canción de cuna,
va a matar mi sueños, oh,
esta es la última vez,
cariño, decídete.

Porque no puedo seguir durmiendo en tu cama,
si tú sigues jugando con mi cabeza,
antes de que me resbale bajo tus sábanas,
¿Puedes darme algo, por favor?
No puedo seguir tocándote así,
si esto es sólo felicidad temporal,
sólo felicidad temporal...

Soy tu "único e incomparable", sólo cuando estás sola...
(Na-na-na-na na-na-na-na) x2

Soy tu "único e incomparable",
sólo cuando estás sola,
Cariño, ¿por qué me llamas?
Ni uno más,
no intento ser tu vida entera,
no quiero quedarme dormido.

Soy tu "único e incomparable",
sólo cuando estás sola,
Cariño, ¿por qué me llamas?
Ni uno más,
no intento ser tu vida entera.

No puedo seguir durmiendo en tu cama,
si tú sigues jugando con mi cabeza,
antes de que me resbale bajo tus sábanas,
¿Puedes darme algo, por favor?
No puedo seguir tocándote así,
si esto es sólo felicidad temporal,
sólo felicidad temporal...

Felicidad temporal...

No puedo seguir durmiendo en tu cama,
si tú sigues jugando con mi cabeza,
no puedo seguir sintiéndo amor así,
la felicidad temporal no vale la pena...
Escrito Por: Mariana

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de The Cab