Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Wonder Years - Summer Clothes

Übersetzter Songtext von The Wonder Years - Summer Clothes ins EspañolIdioma traducción

  • 801 Hits
  • Veröffentlicht 2022-05-20 14:23:06
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Summer Clothes


Justin and I have got the windows down The AC is busted, it's hotter than Hell But I hate myself a little less When the salt air hits my skin Sat on the benches when the shops had closed Saw the ferris wheel light through your Marlboro smoke And I sorta fumbled through playing "Steadier Footing" "Steadier Footing" Oh, I love the glow Of you in your summer clothes Coming down the parkway Leaving the city Shaking off the cold Met up with strangers around 2 A.M. The beach is deserted, it's just us and them And the batteries that can't get the stereo Through one goddamn song Swam out so deep, we probably should've died Too young and too dumb and too fed up with life But when you grab my ankles, the two of us Still aren't tall enough to touch the bottom Aren't tall enough to touch the bottom Oh, I love the glow Of you in your summer clothes Coming down the parkway Leaving the city Shaking off the cold Oh, I love the glow Of you in your summer clothes Coming down the parkway Leaving the city Shaking off the cold We're floating on our backs We're staring at the stars Or the ones we can see through the light pollution Then we all pretend that if we squint real hard We can make out the shape of the space station And some lonely astronaut would smile back at us Oh, I love the glow Of you in your summer clothes Coming down the parkway Leaving the city Shaking off the cold And I love the glow Of you in your summer clothes Coming down the parkway Leaving the city Shaking off the cold

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2022-05-20 14:23:06 por panzas

Ropa De Verano


Justin y yo tenemos las ventanas cerradas el aire acondicionado no sirve, esta mas caliente que el infierno pero me odio un poco menos cuando el aire pega en mi piel sentado en las bancas donde las tiendas han cerrado vi la luz del ferris a traves del humo del cigarrillo y mas o menos me las arregle para jugar pisando mas firme pisando mas firme oh, amo el brillo de ti en tu ropa de verano saliendo del estacionamiento dejando la ciudad sacudiendo el frio me vi con unos extraños alrededor de las 2 A.M. la playa esta desertica, solo somos ellos y yo y las baterias no agarran el estereo para poner una maldita cancion nade tan profundo, probablemente debimos de haber muerto demasiado joven y demasiado tonto y muy harto de la vida pero cuando tu agarras mis tobillos, los dos no son lo suficiente altos para tocar el fonfo no son lo suficiente para tocar el fondo oh, amo el brillo de ti en tu ropa de verano saliendo del estacionamiento dejando la ciudad sacudiendo el frio oh, amo el brillo de ti en tu ropa de verano saliendo del estacionamiento dejando la ciudad sacudiendo el frio Estamos flotanto en nuestras espaldas estamos viendo las estrellas o a quienes podemos ver a traves de la luz de la contaminacion entonces todos fingimos que entre cerramos los ojos muy duro podemos hacer la forma de la estacion del espacio y algun astronauta solitario nos sonreiria de vuelta oh, amo el brillo de ti en tu ropa de verano saliendo del estacionamiento dejando la ciudad sacudiendo el frio oh, amo el brillo de ti en tu ropa de verano saliendo del estacionamiento dejando la ciudad sacudiendo el frio
Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de The Wonder Years