Moulin Rouge - Sparkling Diamonds
Übersetzter Songtext von Moulin Rouge - Sparkling Diamonds ins Español
- 17659 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Moulin Rouge
- Sparkling Diamonds
- Übersetzung von: Beatriz
Sparkling Diamonds
The French are glad to die for love
A kiss on the hand may be quite continental
But diamonds are a girl´s best friend
A kiss may be grand but it won´t pay the rental on your humble flat
Or help you feed your helpless cat
Men grow cold as girls grow old
And we all lose our charms in the end
But square cut or pear shape these rocks don´t lose their shape
Cuz diamonds are a girl´s best friend
Tiffany!
Cartie!
Cause we are living in a material world and I am a material girl
Ah come and get me boys ow!
Black star, Ross Cole talk to me Harry Zidler, tell me all about it!
There may come a time when a lass needs a lawyer
But diamonds are a girl´s best friend
There may come a time when a hard-worked employer thinks you´re awful nice
But get that ice or else no dice
He´s your guy when stocks are high so beware when they start to descend
Ooh..diamonds are a girl´s best
Diamonds are a girl´s best
Diamonds are a girl´s best friend
Let´s make love
Yes! yes! tiger!
Zidler: EVERYTHING´S GOING SO WELL!(screams)
Cause that´s when those louses go back to their spouses
Diamonds are a girl´s best friend
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Beatriz
Chispazo De Diamantes
Se deleitan con sus duelos
pero yo prefiero
un hombre que viva bien
y regale lujosas joyas
un beso en la mano
es mas bien continental
pero un diamante
es el mejor amigo de la mujer
Un beso es algo grande
pero no te paga el alquiler
de tu humilde piso
ni da de comer a tu gatito
Los hombres se vulven frios
y las mujeres viejas
todos perdemos
el encanto al final
talladas en algulo o en bisel
esas piedras nunca pierden su forma
Un diamante es
el mejor amigo de la mujer
¡tiffany's!
¡cartier!
porque vivimos
en un mundo materialista
y yo soy una chica materialista
[venir por mi chicos]
¡black star! ¡roscor!
¡hablame, harry zisler!
¡dime algo!
puede llegar el momento
en que un abogado
Hombre: pero un diamante es
el mejor amigo de la mujer
nicole kidman: puede llegar el mimento
en que un duro jefe piense
hombre: eres guapa
[dialogo en la pelicual...
sigue la cancion]
es entonces cuando esos despresiable
vulven con sus esposas
un diamante es,
de la mujer
el mejor amigo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden