Contos De Joaquim - Soneto - XXVII (ou Os Irmãos)
Übersetzter Songtext von Contos De Joaquim - Soneto - XXVII (ou Os Irmãos) ins
- 13 Hits
- Veröffentlicht 2024-08-10 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Contos De Joaquim
- Soneto - XXVII (ou Os Irmãos)
- Übersetzung von: panzas
Soneto - XXVII (ou Os Irmãos)
-Como um cão sarnento imundo até a alma,
trajado em carne viva, sangue e choro
almoço raspas, sobras, lama, lodo...
...a 'pedra' me define e me traz calma...!
-Se foi meu pai, meu ar, minha morada
deixando herança apenas o sufoco
de ter manchado peito e os meus brônquios
que são de 'pedra' e fumo e fluido e nada...!
-Não tenho tais cobiças nem vontades
os sonhos são a prova das maldades
que eu sofro desde o parto prematuro...!
Assim me disse aqueles tristes órfãos
distante de seus nomes religiosos
acostumados a vida dura do monturo...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2024-08-10 00:00:00 por panzas
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden