All Time Low - Lullabies
Übersetzter Songtext von All Time Low - Lullabies ins Español
- 14968 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- All Time Low
- Lullabies
- Übersetzung von: Candela
Lullabies
Make it a sweet, sweet goodbye.
It could be for the last time and it's not right.
"Don't let yourself get in over your head," he said.
Alone and far from home we'll find you...
Dead, like a candle you burned out.
Spill the wax over the spaces left in place of angry words.
Scream, to be heard, like you needed anymore attention.
Throw the bottle, break the door, and disappear.
Sing me to sleep, I'll see you in my dreams.
Waiting to say, "I miss you. I'm so sorry."
Forever's never seemed so long As when you're not around
It's like a piece of me is missing.
I could have learned so much from you
But what's left now?
Don't you realize you brought this family a world of pain?
Can't you see there could have been a happy ending we let go?
Sing me to sleep, I'll see you in my dreams.
Waiting to say, "I miss you. I'm so sorry."
Sing me to sleep (You've taken so much with you...)
I'll see you in my dreams, (But left the worst with me...)
Waiting to say, "I miss you. I'm so sorry."
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Candela
Canciones De Cuna
Haz un dulce, dulce adiós.
Este podría ser por última vez, y eso no está bien.
"No te dejes entrar sobre tu cabeza", el dice.
Solo y léjos de tu casa te encontraremos.
Muerto, como una vela que incendiaste.
Derrame la cera en los lugares dejados, en lugar de en las palabras de enojo.
Grita, para ser escuchado, como si necesitaras algo más de atención.
Tira la botella, rompe la puerta y desaparece.
Cántame para dormir, te veré en mis sueños.
Esperando que digas, "Te extraño, lo siento tanto."
La eternidad nunca había parecido tan larga
Como cuando no estás cerca
Es como que falta una parte de mi.
Pude haber aprendido mucho de ti.
Pero, qué queda ahora?
No te das cuenta que trajiste a esta familia a un mundo de dolor?
No puedes ver que pudo haber habido un final feliz que dejamos pasar?
Cántame para dormir, te veré en mis sueños.
Esperando que digas, "Te extraño, lo siento tanto."
Cántame para dormir (Te haz llevado mucho contigo...)
Te veré en mis sueños (Pero dejaste lo peor conmigo...)
Esperando que digas, "Te extraño, lo siento tanto."
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden