Kathy Mccarty - Living Life
Übersetzter Songtext von Kathy Mccarty - Living Life ins Español
- 7119 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Kathy Mccarty
- Living Life
- Übersetzung von: Alejandra Mida
Living Life
Hold me like a mother would
Like i always knew somebody should
Though tomorrow don't look that good
Well, it just goes to show
Though people say we're an unlikely couple
I'm seeing double of you
Oh.
This is life
This is life
And everything's all right
Living living living living living living living living life
Oh
I'm hoping though
Because i'm learning to cope
With the emotion-less mediocrity
Oh.
Day-to-day living
Oh
I can't help being restless
When everything's so tasteless
And all the colors seem to have faded away.
Oh.
This is life
This is life
And everything's all right
Living living living living living living living living life
Hold me like a mother would
Like i always knew somebody should, yeah.
Though tomorrow don't look that good
Well, just goes to show
Though people say we're an unlikely couple
Doris day, and mott the hoople
Ohhh,..
Ahh...
Life!
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Vivir La Vida
Abrázame como lo haría una madre
Como yo siempre sabía que alguien debería
Aunque mañana no se ven tan bien
Bueno, es sólo para que vean
Aunque la gente dice que somos una pareja improbable
Estoy viendo doble de ustedes
Oh.
Esta es la vida
Esta es la vida
Y todo está bien
Sala de estar viva viva viva viva viva viva la vida
¡Ay
Espero que aunque
Porque yo estoy aprendiendo a hacer frente
Con la mediocridad emoción-less
Oh.
Día a día la vida
¡Ay
No puedo evitar sentirme inquieto
Cuando todo es tan insípido
Y todos los colores parecen haberse desvanecido.
Oh.
Esta es la vida
Esta es la vida
Y todo está bien
Sala de estar viva viva viva viva viva viva la vida
Abrázame como lo haría una madre
Como yo siempre sabía que alguien debería, sí.
Aunque mañana no se ven tan bien
Bueno, sólo para que vean
Aunque la gente dice que somos una pareja improbable
Doris Day, y Mott the Hoople
Ohhh, ..
Ahh ...
Vida!
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden