Beyoncé - Irreplaceable (Irreemplazable)
Übersetzter Songtext von Beyoncé - Irreplaceable (Irreemplazable) ins
- 50 Hits
- Veröffentlicht 2024-06-17 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Beyonce
- Irreplaceable (Irreemplazable)
- Übersetzung von: panzas
Irreplaceable (Irreemplazable)
Ya lo ves, ya lo ves
Te olvidé, te olvidé, mmm
Ya lo ves, ya lo ves
Ya lo ves, amor, esta vez te olvidé
En el closet, en un rincón
Están tus cosas, esto se acabó
Te juro que no te aguanto más
No te quiero ya, ni como amante
Esta vez no ganarás
Te puedes marchar y no vuelvas jamás
Y si acaso piensas
Que esta vez voy a perdonar
Ya verás, que nunca más me vuelves a engañar
Ya lárgate
¿Qué sabes tu de mi?
No me hagas reir
Tu creías que eras imprescindible
Pero sin tu amor no voy a morirme, baby
¿Qué sabes tu de mi?
No me hagas reir
Me verás con otro hombre a mi lado
Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte
A olvidar tu amor
Ya me curé de dolor
Ya te saqué de mi corazón
Vete con ella, solos los dos
Pobre de ti, lárgate, me das asco
Tu eres mi luz
Pero hay amores que matan de daño
Me cansé de ti
Ya no soy aquella infeliz
Y si acaso piensas
Que esta vez voy a perdonar
Ya verás, que nunca más me vuelves a engañar
Ya lárgate
¿Qué sabes tu de mi?
No me hagas reir
Tu creías que eras imprescindible
Pero sin tu amor no voy a morirme, baby
¿Qué sabes tu de mi? No me hagas reir
Me verás con otro hombre a mi lado
Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte
Voy a olvidar tu amor
Ya no soy nada para ti
Alguién que no conoces
Lo nuestro se acabó
Tanto daño al fin lo destruyó
Nunca lloraré por ti
Porque ya me cansé de ti
No eres más imprescindible
Ya lo ves, ya lo ves
Te olvidé, te olvidé, mmm
Ya lo ves, ya lo ves
Ya lo ves, amor
Esta vez te olvidé
Te olvidé, te olvidé
Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte
Voy a olvidar tu amor
¿Qué sabes tu de mi?
No me hagas reir
Tu creías que eras imprescindible
Pero sin tu amor no voy a morirme, baby
¿Qué sabes tu de mi?
No me hagas reir
Me verás con otro hombre a mi lado
Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte
¿Qué sabes tu de mi? (Baby)
No me hagas reir
Tu creías que eras imprescindible
Pero sin tu amor no voy a morirme
(No hay más que hablar, terminamos)
¿Qué sabes tu de mi?
(Este cuento al fin se he acabado)
No me hagas reir
Me verás con otro hombre a mi lado
Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden