Ink
I climb the mountain top, I saw the bottom drop.
I cling to drift wood, I swim in the deep world.
Words unspoken, seem so foreign.
Have you heard this one?
The hair on the back of your neck stands.
Another way out, another way out...
The army ants have escaped.
The hair on the back of your neck stands up.
Ink runs into my cup, I sip epiphany.
Fang bite tarantula, taste of my symptoms.
Gasoline and a pistol, blood filling the bathtub.
Swollen eyelids, baffled by this.
Tell us what you see?
The hair on the back of your neck stands.
Another way out, another way out...
The army ants have escaped.
The hair on the back of your neck stands up.
Ink runs into my cup, I sip epiphany.
I've bit my lip for the last time.
Fog lifts up, for the blind.
Free of body, free of mind.
I'll build my mold up, rest inside
Ink spills on paper, paper spells my blood.
Ink spills on paper, paper spells my blood.
The hair on the back of your neck stands up.
Ink runs into my cup, I sip epiphany.
The army ants have escaped...
The hair on the back of your neck stands up.
Ink runs into my cup, I sip epiphany.
Ink spills on paper, paper spells my blood.
Ink spills on paper, paper spells my blood.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ashlee
Tinta
Subo a la cima de la montaña, ví la caída de fondo.
Me aferro a la madera de deriva, nado en el mundo profundo.
Palabras no dichas, parecen tan extrañas.
¿Has escuchado esto?
El cabello se encuentra en la parte posterior de tu cuello.
Otra salida, otra forma de salir...
El ejército de hormigas se han escapado.
El cabello se encuentra en la parte posterior de tu cuello.
La tinta se agota en mi taza, sorbo epifanía.
Mordida de colmillo por tarántulas, saboreo mis síntomas.
La gasolina y una pistola, la sangre llenándose en la bañera.
Hinchazón en los párpados, desconcertado por esto.
¿Dinos que ves?
El cabello se encuentra en la parte posterior de tu cuello.
Otra salida, otra forma de salir...
El ejército de hormigas se han escapado.
El cabello se encuentra en la parte posterior de tu cuello.
La tinta se agota en mi taza, sorbo epifanía.
He mordido mi labio por última vez.
La niebla se levanta, para los ciegos.
Libre de cuerpo, libre de mente.
Construiré mi molde, descansaré dentro
La tinta se derrama en el papel, el papel hechiza mi sangre
La tinta se derrama en el papel, el papel hechiza mi sangre
El cabello se encuentra en la parte posterior de tu cuello.
La tinta se agota en mi taza, sorbo epifanía.
El ejército de hormigas se han escapado...
El cabello se encuentra en la parte posterior de tu cuello.
La tinta se agota en mi taza, sorbo epifanía.
La tinta se derrama en el papel, el papel hechiza mi sangre
La tinta se derrama en el papel, el papel hechiza mi sangre
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden