Bc Jean - I'll Survive You
Übersetzter Songtext von Bc Jean - I'll Survive You ins Español
- 4484 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Bc Jean
- I'll Survive You
- Übersetzung von: Jesús
I'll Survive You
here we stand
at the end,
you and I out on the battlefield.
shot your words
like a gun,
and it hurts like hell, but I can deal,
yeah
'cause I don't need you to want me,
I've got my pride.
I'll survive you
even with all these wounds,
I'm alright,
I'll undo all of the damage
you've done to my life,
that's right,
you're not gonna see me cry,
this time
I'll survive you.
I'll get up
8 A.M.,
everyday just like any other day ,
won't erase
who I am
did your best to try but I'm the same,
yeah
so if you want me to need you,
you'll be surprised.
I'll survive you
even with all these wounds,
I'm alright,
I'll undo all of the damage
you've done to my life,
that's right,
you're not gonna see me cry,
this time
I'll survive you.
'cause over and over again,
you said you were locked in a cage,
but I was the one with the chains,
now I'm raising my flag once again.
yeah
I'll survive you
even with all these wounds,
I'm alright,
I'll undo all of the damage
you've done to my life,
that's right,
you're not gonna see me cry,
this time
I'll survive you.
I'll survive you
I'll survive you
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Jesús
Sobreviviré A Ti
aqui estamos
al final,
tú y yo sobre el campo de batalla,
dispara tus palabras
como un arma,
duele como el infierno, pero puedo enfrentarlo.
yeah
porque no necesito que me quieras,
tengo mi orgullo.
yo sobreviviré a ti
aún con todas estas heridas,
estoy bien,
voy a deshacer
todo el daño que hiciste a mi vida,
es verdad,
tu no vas a verme lloras,
esta vez
yo sobreviviré a ti.
me levantaré
a las 8 A.M. ,
todos los días como cualquier otro día,
no se borrará,
quien soy yo,
hiciste lo mejor para tratar, pero sigo siendo la misma,
yeah.
asi que si quieres que yo te necesite,
te sorprenderás.
yo sobreviviré a ti
aún con todas estas heridas,
estoy bien,
voy a deshacer
todo el daño el daño que hiciste a mi vida,
es verdad,
tu no vas a verme lloras,
esta vez
yo sobrevivire a ti.
porque una y otra vez,
dijiste que estabas encerrado en una jaula,
pero yo era la que tenia las cadenas,
ahora estoy elevando mi bandera una vez más.
yo sobreviviré a ti
aún con todas estas heridas.
estoy bien.
voy a deshacer
todo el daño el daño que hiciste a mi vida.
es verdad,
tu no vas a verme lloras,
esta vez
yo sobrevivire a ti.
yo sobreviviré a ti.
yo sobreviviré a ti.
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden