White Flame - Hour Of Emptiness
Übersetzter Songtext von White Flame - Hour Of Emptiness ins Español
- 989 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- White Flame
- Hour Of Emptiness
- Übersetzung von: Alejandra Mida
Hour Of Emptiness
Who is this man that's watchin' me
From the mirror with his evil grin
Sayin' I'm worthless, I won't amount to none
- Look on the table, there's a loaded gun
And so the story goes
That in my Hour of Emptyness
You came along and You gave me a kiss
- And You made me feel alive again
And just as fast as You came You went
And took my agony along with you
- You must be an angel
I'm feelin' stronger than I've ever been before
There's a strange sensation I have to explore
I look in the mirror, and the evil man is gone
- There's only power of a new born
And so the story goes
That in my Hour of Emptyness
You came along and You gave me a kiss
- And You made me feel alive again
And just as fast as You came You went
And took my agony along with you
- You must be an angel
And so the story goes
That in my Hour of Emptyness
You came along and You gave me a kiss
- And You made me feel alive again
And just as fast as You came You went
And took my agony along with you
- You must be an angel
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Hour Of Emptiness
¿Quién es este hombre que soy yo watchin '
Desde el espejo con su sonrisa maligna
Diciendo No valgo nada, no será de nadie
- Mira en la tabla, hay un arma cargada
Y así va la historia
Que en mi hora de Emptyness
Se acercó y me diste un beso
- ¿Y usted me hizo sentir vivo otra vez
Y tan rápido como Llegaste Tú fuiste
Y tomé mi agonía junto con usted
- Debe haber un ángel
Me siento más fuerte que el que he estado antes
Hay una extraña sensación que tengo que explorar
Me miro en el espejo, y el hombre malo se ha ido
- Sólo hay poder de un recién nacido
Y así va la historia
Que en mi hora de Emptyness
Se acercó y me diste un beso
- ¿Y usted me hizo sentir vivo otra vez
Y tan rápido como Llegaste Tú fuiste
Y tomé mi agonía junto con usted
- Debe haber un ángel
Y así va la historia
Que en mi hora de Emptyness
Se acercó y me diste un beso
- ¿Y usted me hizo sentir vivo otra vez
Y tan rápido como Llegaste Tú fuiste
Y tomé mi agonía junto con usted
- Debe haber un ángel
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden