Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Mountain Goats - Hast Thou Considered The Tetrapod

Übersetzter Songtext von The Mountain Goats - Hast Thou Considered The Tetrapod ins EspañolIdioma traducción

  • 3667 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Hast Thou Considered The Tetrapod


You are sleeping off your demons when I come home.
Spittle bubbling on your lips, fine white foam.
I am young and I am good.
It's a hot southern California day.
If I wake you up, there will be hell to pay.

And alone in my room,
I am the last of a lost civilization,
And I vanish into the dark,
And rise above my station.
Rise above my station.

But I do wake you up, and when I do,
You blaze down the hall and you scream.
I'm in my room with the headphones on,
Deep in the dream chamber.

And then I'm awake and I'm guarding my face,
Hoping you don't break my stereo,
Because it's the one thing that I couldn't live without.
And so I think about that,
And then I sort of black out.

Held under these smothering waves,
By your strong and thick-veined hand,
But one of these days,
I'm gonna wriggle up on dry land.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por @_@ ###

¿Habéis Considerado El Tetrápodo?


Estás soñando con tus demonios cuando llego a casa.
Burbujitas de saliva en tus labios y una fina espuma blanca.
Soy joven y soy bueno.
Es un día caluroso de California.
Como te despierte, lo voy a pagar caro.

Y a solas en mi habitación
soy el último de una civilización perdida.
Me desvanezco en la oscuridad
y vuelo por encima de mi emisora,
vuelo por encima de mi emisora.

Pero te despierto, y cuando ocurre,
irrumpes por el pasillo gritando.
Estoy en mi habitación con mis cascos de música,
soñando profundamente.

Y entonces me despierto y me cubro la cara
y espero que no rompas mi estéreo
porque porque es lo único sin lo que no puedo vivir
así que pienso en ello,
y luego creo que me desmayo.

Sujeto bajo estas olas asfixiantes
por tu robusta mano llena de venas gordas.
Pero uno de estos días
voy a aparecer en tierra seca.
Escrito Por: @_@ ###

Al patrullar por el Mojave casi dan ganas de desear un invierno nuclear.

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de The Mountain Goats