Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Hey Monday - Hangover (Traduccion Con Ritmo)

Übersetzter Songtext von Hey Monday - Hangover (Traduccion Con Ritmo) ins EspañolIdioma traducción

  • 18475 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Hangover (Traduccion Con Ritmo)


Hit me out of nowhere like a car crash on the street,
Suddenly colliding into me,
Now I'm broken, bruised and beat up
Tangled in my sheets,
How can this feel so bad when you seemed so good for me?

Oh my god, what's wrong with my head?
Sweating with the chills, still in my bed,
Tell me how I'll ever make it through
It's the short hellos and the long goodbyes,
The shake in my lip from the look in your eyes
Makes me wanna die,
I've got the worst hangover from you

Swimming in the deep and trying to keep from turning blue,
Danger, danger, hoping not to drown
(Somebody get me out of here)
Sinking in the quicksand just to walk right up to you
You're so easy to pick up and so hard to put down

Oh my god, what's wrong with my head?
Sweating with the chills, still in my bed,
Tell me how I'll ever make it through
It's the short hellos and the long goodbyes,
The shake in my lip from the look in your eyes
Makes me wanna die,
I've got the worst hangover from you

All that I really wanted was a habit I could drop anytime that I wanted to,
And what I really got was you

( And no medicine, is gonna kill it)

Oh my god, what's wrong with my head?
Sweating with the chills, still in my bed,
Tell me how I'll ever make it through
It's the short hellos and the long goodbyes,
The shake in my lip from the look in your eyes
Makes me wanna die,
I've got the worst hangover

Oh my god, what's wrong with my head?
Sweating with the chills, still in my bed,
Tell me how I'll ever make it through
It's the short hellos and the long goodbyes,
The shake in my lip from the look in your eyes
Makes me wanna die,
I've got the worst hangover from you


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por

Resaca


Golpéame como un accidente en la calle,
De repente, se chocan en mí,
Estoy rota y golpeada
Entre en mis sábanas,
¿se puede sentir tan mal si es bueno para mí?

Dime Dios, ¿qué hay de malo en mi?
Sudo en mi cama, dime que hare
Dime cómo lo superare?
El corto “hola”, el largo “adiós” ,
solo tiemblo ante tu mirar
quisiera morir,
Tengo la peor resaca de ti

Nado en lo profundo, evitando que sea azul,
Peligro y esperanzas de no ahogar
(Alguien sáqueme de aquí)
Me hundo en la arena para caminar a junto a ti
Eres fácil de querer pero no de dejar

Dime Dios, ¿qué hay de malo en mi?
Sudo en mi cama, dime que hare
Dime cómo lo superare?
El corto “hola”, el largo “adiós” ,
solo tiemblo ante tu mirar
quisiera morir,
Tengo la peor resaca de ti

Lo que realmente quise era el hábito de dejar lo que quería mas ahí,
Y lo que conseguí eres tu
(No hay medicina, se va a matar)

Dime Dios, ¿qué hay de malo en mi?
Sudo en mi cama, dime que hare
Dime cómo lo superare?
El corto “hola”, el largo “adiós” ,
solo tiemblo ante tu mirar
quisiera morir,
Tengo la peor resaca

Dime Dios, ¿qué hay de malo en mi?
Sudo en mi cama, dime que hare
Dime cómo lo superare?
El corto “hola”, el largo “adiós”,
solo tiemblo ante tu mirar
quisiera morir,
Tengo la peor resaca de ti
Escrito Por:

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Hey Monday