Encoder
You couldn't even show yourself out,
You were so held up by your thoughts.
Along the way we got divided,
And I'm not showing you the door,
You couldn't look me in the eyes,
So I'll dim the lights.
When you take me,
Out on your side.
We're spinning out of sight,
Believe me, I'm on your side.
It took so long for me to speak up,
It was the hardest thing to say.
Taken right up to the entrance,
At the last minute turned away.
Just can't look you in the eyes,
So let's dim the lights.
Get a case out,
Bag up your pride.
It's over, we're out of time,
Delete me, I'm on your side.
For everything that could have been,
Well at least we took the ride.
There's no relief in bitterness,
Might as well let it die.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Eduardo
Codificador
Ni siquiera pudiste mostrarte a ti mismo,
Fuiste alabada por tus pensamientos.
A lo largo del camino nos dividimos,
Y no te estoy mostrando la puerta.
No pudiste verme a los ojos,
Así que bajare las luces.
Cuando me tomas,
Fuera de tu lado.
Estamos girando fuera de la vista,
Créeme, estoy a tu lado.
Tomo mucho para mi hablar,
Fue la cosa mas difícil de decir.
Tomado justo a la entrada,
Al ultimo minuto dio la vuelta.
Simplemente no puedo mirarte a los ojos,
Así que bajemos las luces.
Obtén un caso,
Empaca tu orgullo.
Se acabo, estamos fuera de tiempo,
Eliminame, estoy a tu lado.
Por todo lo que pudo haber sido,
Bueno al menos tomamos el camino.
No hay alivio en la amargura,
Bien podría dejarlo morir.
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden