Gabriella Cilmi - Einstein
Übersetzter Songtext von Gabriella Cilmi - Einstein ins Español
- 3062 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Gabriella Cilmi
- Einstein
- Übersetzung von: Ashlee
Einstein
I'd like to think like einstein
Know the equal of pi
And never need to as why
Why, why boys don't cry
Where we go when we die
And what's the meaning of life
Whatever the weather man's saying we follow
Sunshine or rain
But he'll never tell me how I feel tomorrow
Pleasure or pain
The lessons I'm learning, just leave me burning for more and more, I lie awake hoping, jesus
Aint joking I'm sure, that his sure
Whatever the weather man's saying we follow
Sunshine or rain
But he'll never tell me how I feel tomorrow
Pleasure or pain
So tell me why the world keeps on turning, turning
And why so many people are hurting, hurting
How we traded honestly for lying, lying
Cause were only gonna make it if were trying, trying
You put a man on the moon
But you can't save that baby
And that pains me
You'll make a red rose turn blue
But you can't stop us dying keep on trying
Whatever the weather man's saying we follow
Sunshine or rain
But he'll never tell me how I feel tomorrow
Pleasure or pain
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ashlee
Einstein
Me gustaría pensar como Einstein.
Saber la igualdad de pi,
y nunca necesitar preguntar por qué.
Por qué, por qué los chicos no lloran,
adónde vamos cuando morimos,
y cuál es el significado de la vida.
Sea lo que sea que diga el hombre del tiempo, lo seguimos.
Sol o lluvia.
Pero él nunca me dirá como me sentiré mañana,
sí placer o dolor.
Las lecciones que estoy aprendiendo, sólo me dejan quemando más y más,
me acuesto esperando, Jesús.
No estoy bromeando, estoy segura, que él está seguro.
Sea lo que sea que diga el hombre del tiempo, lo seguimos.
Sol o lluvia.
Pero él nunca me dirá como me sentiré mañana,
sí placer o dolor.
Así que dime porqué el mundo sigue girando, girando.
Y porqué tanta gente está lastimando, lastimando,
Cómo negociamos honestidad por la mentira, mentira.
Porque sólo lo lograremos sí tratamos, tratamos.
Pones a un hombre en la Luna,
pero no puedes salvar eso, cariño
Y eso me duele,
Harás que una rosa roja se haga azul,
pero no puedes detenernos, morir por seguir intentando.
Sea lo que sea que diga el hombre del tiempo, lo seguimos.
Sol o lluvia.
Pero él nunca me dirá como me sentiré mañana,
sí placer o dolor.
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden