Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Avantasia - Dweller In A Dream

Übersetzter Songtext von Avantasia - Dweller In A Dream ins EspañolIdioma traducción

  • 2221 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Dweller In A Dream


[Sammet]

The dial by the night,
seems like what it used to be,
now that this town's,
fallent silent,
I feel memories,
Of good intentions ghosting me

Watch the tower clock hand,
Cut instants off each hour,
From a future that has been devoured,
Already by their craving for the vague,
And even after lucid heartbeats,
Few and far between,
We're back to gain admission to the wheel

Bending the boundaries,
Deaf to the memories,
We won't make in the rush anyway,
And God if you'r out there,
Why do you make me spin your wheel?

(Chorus)
Do you hear me,
Dweller I a dream,

[Kiske]
You're lost in the no-zone

[Sammet]
A twilight mover,
Primal screams

[Kiske]
Are crying for the dweller in a dream

The study and a sage,
And ancient brazen luminaire,
Just a bat flap from answers they wanna hear,
They're evident,
To every cynic eminent

Movement around the sun,
All in eternal time,
The heaven's fires turned to light,
The moon that governs birth and then decay,
The principle decreed,
By laws you think you will conceive,
And then some accident,
To throw it all in place!?

Bending the boundaries,
Don't run from your memories,
I have been there before

[Sammet]
Are you for real now,
Or just a dweller in my dream

(Chorus)
Do you hear me,
Dweller in a dream

[Kiske]
You're lost in the no-zone

[Sammet]
A twilight mover,
Primal screams

[Kiske]
Are crying for the dweller in a dream

[Sammet]
Oh why would your,
God give road lead to ruin?,
Why would science challenge facts?,
Why would your,
God given will come off the track?,
Come of the track?,
Dweller in a dream?

Father do you hear me,
Dweller in a dream

[Kiske]
You're lost in the no-zone

[Sammet]
A twilight mover,
Primal screams

[Kiske]
Are crying for the,
Dweller in a dream

(Chorus)
Do you hear me,
Dweller in a dream

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por

Habitante De Un Sueño


[Sammet]
El dia por la noche,
parece lo que solia ser,
ahora que esta ciudad,
cae en silencio,
siento los recuerdos,
de buenas intensiones fantasmales

Mira la manecilla del reloj de la torre,
corta instantes de cada hora,
de un futuro que a sido devorado,
ya por su antojo del vago,
e incluso después de los latidos lúcidos del corazón,
pocos y distantes entre si,
estamos aquí para ganar la admisión a a rueda

Doblando los limites,
sordo a los recuerdos,
no vamos a hacerlo en la prisa de todos modos,
y Dios si estas ahí afuera,
¿porque me haces girar en tu rueda?

(Coro)
¿Me escuchas?,
yo habito en un sueño

[Kiske]
Estas en SIN-ZONA

[Sammet]
Un movimiento crepuscular,
gritos primarios

[Kiske]
Llorando por el habitante de un sueño

El estudiante y el sabio,
y la antigua luminaria de bronce,
solo un aletear de murciélago que respuestas que ellos quieren escuchar,
son evidentes,
a cada eminente cínico

Movimiento alrededor del sol,
todo en el tiempo eterno,
los fuegos del cielo volvieron a la luz,
la luna que gobierna el nacimiento y luego decae,
el principio decretado,
por leyes que piensas que concebirás,
y luego algunos accidentes,
¡¿Para tirarlo todo en su lugar?!

Doblando los limites,
no huyas de tus recuerdos,
eh estado aquí antes

[Sammet]
¿Eres real ahora?,
o solo un habitante en mi sueño

(Coro)
¿Me escuchas?,
habitante en un sueño

[Kiske]
Estas en SIN-ZONA

[Sammet]
Un movimiento crepuscular,
gritos primarios

[Kiske]
Llorando por el habitante de un sueño

[Sammet]
Oh, ¿porque su,
Dios da la dirección del camino a la ruina?,
¿porque la ciencia desafía los hechos?,
¿porque su,
Dios saldrá a la pista?,
¿vienes de la pista?,
¿habitante en un sueño?

Padre, ¿puedes oírme?,
habitante en un sueño

[Kiske]
Estas en SIN-ZONA

[Sammet]
Un movimiento crepuscular,
gritos primarios

[Kiske]
Llorando por el habitante de un sueño

(Coro)
¿Me escuchas?
habitante en un sueño
Escrito Por:

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Avantasia