Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Buck-tick - Chikashitsu No Melody

Übersetzter Songtext von Buck-tick - Chikashitsu No Melody ins EspañolIdioma traducción

  • 2495 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Chikashitsu No Melody


Koko wa doko da soshite kono ore wa dare da
“Nigero nigero nigero nigero” doa wo kakero
Naze ni warau sonna are mayou ni miruna yo
“Kowase kowase kowase kowase” kimi ga warui

Mahiru ni koko e nagara

Oshietekure ittai nani wo soreba ii
“Nigero nigero nigero nigero” nani ga dekinu?
Warui yume sa daremo kaomo kizu darakete
“Kowase kowase kowase kowase” seken dekure

Hakike ni furui nagara

Saa kaerou tsumetai chikashitsu

Aa yume no you yasashii kurayami
Saa kaerou tsumetai chikashitsu

Chikudo wo haku motto kizu wo wakaku wakaku
“Nigero nigero nigero nigero” namida nagase
Kodou wo kike haha ni dekarate shinu ga ii
“Kowase kowase kowase kowase” subete kawaru

Nemuritai omae no naka de

Ore wo kowase subete kowase
Subete kowaru subete owaru

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por javier

Melodia Del Sotano


donde está? y quién soy yo?
“escapa escapa escapa escapa” abre la puerta
¿Por qué te ríes, no me mires patética e inútilmente, te gusta esto?
“rómpelo rompelo rompelo rompelo” tu eres malo

mientras yo me congelo al mediodía

Por favor, dime qué diablos debo hacer
“escapa escapa escapa escapa” ¿Qué puedo hacer?
este es una pesadilla y todos están lleno de heridas
“rompelo rompelo rompelo rompelo” por favor grita

mientras yo tiemblo en vómito

Creo que voy a volver a ese sótano frio

¡Ah, la oscuridad es suave como un sueño
Creo que voy a volver a ese sótano frio

escupiendo sangre haciendo más profunda la herida más profunda
“escapa escapa escapa escapa” lágrimas fluyendo
escuchar latidos de mi corazón yo debería morir en los brazos de mi madre
“rompelo, rompelo rompelo rompe” todo lo que está cambiando

Quiero dormir en tu interior

“me quiebro, rompen todo, todo está cambiando todo se termina”
Escrito Por: javier

soy fanatico, de la musik

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Buck-tick