Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Chatel Philippe - Chanson D'Emilie Jolie Et Du Grand Oiseau

Übersetzter Songtext von Chatel Philippe - Chanson D'Emilie Jolie Et Du Grand Oiseau ins

  • 52 Hits
  • Veröffentlicht 2024-08-20 00:00:00
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Chanson D'Emilie Jolie Et Du Grand Oiseau


[Le conteur]:
Il y a un grand arbre
Et sur ce grand arbre sont perchés des dizaines d'oiseaux de toutes les couleurs
Des rouges des jaunes des bleus des verts
Il y en a même qui sont en même temps rouges jaunes verts et bleus
Et le plus grand de tous les oiseaux descend de l'arbre et prend la main d'Emilie

[Émilie]:
Je m'appelle Émilie Jolie
Je m'appelle Émilie Jolie
Je voudrais partir avec vous
Tout au bout du ciel sur vos ailes
Et je voudrais vivre avec vous ma vie

[Le grand oiseau]:
Tu t'appelles Émilie Jolie
Tu t'appelles Émilie Jolie
Tu voudrais partir avec nous
Tout au bout du ciel sur nos ailes
Et tu voudrais vivre avec nous ta vie

[Emilie]:
Oui c'est cà vous m'avez comprise
Alors, dites-moi oui !

[Le grand oiseau]:
Tu t'appelles Émilie Jolie
Tu rêves de voler la nuit
Partir rejoindre le soleil
Et même la lune sur nos plumes
Faire un p'tit tour au paradis

[Emilie]:
Oui c'est cà vous m'avez comprise
Alors, dites-moi oui !

[Le grand oiseau]:
Mais y a tant de choses à voir avant
De partir pour le firmament
Y a tant de pages à tourner
Ta vie ne fait que commencer
Y a tant de choses à voir avant
De partir pour le firmament
Y a tant de jours et tant de nuits
Tu es au début de ta vie

[Émilie]:
J'ai tant de choses à voir avant
Mais n'oubliez pas pour autant
La petite fille aux cheveux blonds
Qui vous a chanté sa chanson

Je m'appelle Émilie Jolie
Je m'appelle Émilie Jolie
Et si un jour je deviens vieille
J'irai par le ciel sur vos ailes
Au rendez-vous du paradis

[Le grand oiseau]:
Mais prends le temps de vivre ta vie
Ma petite Émilie Jolie
Tu sais dans les pays rêvés
Les oiseaux ne sont pas pressés

[Le grand oiseau]:
Au revoir Émilie,
Et tourne bien toutes les pages !

[Émilie]:
Oui, monsieur l'oiseau, au revoir !

[Le grand oiseau]:
Adieu.

[Le conteur]:
Allez, viens Émilie.
Tu sais, les oiseaux ont toujours raison.
Tu dois lire les autres pages,
C'est la loi des livres d'images.
Oh, mais dis donc, tu sais la meilleure ?
On est à la page des oiseaux,
Et on a failli rater l'autruche !
Faut dire aussi qu'elle est jamais à l'heure...


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-08-20 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Chatel Philippe