Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Ryan Matthew - Certainly Never

Übersetzter Songtext von Ryan Matthew - Certainly Never ins EspañolIdioma traducción

  • 908 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Certainly Never


I wandered up to what I thought was your door
I'd only been there a hundred times before
I gave it my most polite rap and wish
I held my heart loosely in my other fist
The dead of winter in North Hollywood
The struggling actress and her flash flood
The smell of perfume cash and love
The sucker punch with a horseshoe in the glove
Sayin'
If I held you up would that be enough?
If I gave you all that I was capable of
Would that be enough?
Would that be enough?
A trailer park tycoon last June
A telegraph a flash and a boom
An autumn like there never was
A why? And because
Hopin'
If I held you up would that be enough?
If I gave you all that I was capable of
Would that be enough?
Would that be enough?
The front porch
The long road
A train whistle
There she goes

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida

Ciertamente Nunca



Caminé a lo que yo pensaba que era la puerta de su
Yo sólo había estado allí cientos de veces
Le di mi rap más educado y deseo
Sostuve mi corazón sin apretar en el puño otra
El final del invierno en el norte de Hollywood
El aspirante a actriz y su inundación
El olor del perfume efectivo y el amor
El golpe bajo con una herradura en el guante
Sayin '
Si yo sostuve hasta que eso sería suficiente?
Si te di todo lo que yo era capaz de
¿Eso será suficiente?
¿Eso será suficiente?
Un magnate parque de casas rodantes en junio pasado
Un telégrafo un flash y un auge
Un otoño como nunca hubo
A ¿Por qué? Y porque
Hopin '
Si yo sostuve hasta que eso sería suficiente?
Si te di todo lo que yo era capaz de
¿Eso será suficiente?
¿Eso será suficiente?
El porche delantero
El largo camino
Un silbato de tren
Ahí va
























Escrito Por: Alejandra Mida

Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Ryan Matthew