Ben Mazué - C'est Léger
Übersetzter Songtext von Ben Mazué - C'est Léger ins
- 44 Hits
- Veröffentlicht 2024-04-18 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Ben Mazué
- C'est Léger
- Übersetzung von: panzas
C'est Léger
J'ai parcouru l'assistance, pensé pourquoi mes sens se tendent
Alors qu'elle me sourit
J'ai pas eu recours à tous mes boucliers
Les détours pour me faire oublier, là oui, je lui ai sourit
Attends, pousse, passe le temps
Trace alors que c'est l'meilleur qu'on vit là
Oh, comme c'est rare quand je fuis pas
Comme c'est rare encore quand t'es là
On dit j'adore avant l'amour, il y a l'air béa' d'abord
On dit j'adore avant les grands mots
On dit j'adore, on pense à tord que ça durera
Mais ça, j'le garde et je te le dis pas, hey
Et ça fait mal à porter les années, alors que les mois sont doux
Prends du temps pour moi, passe des nuits sous mon toit
En ce moment, en ce moment, j'ai envie qu'on se voit
Oh en ce moment, on s'entend, on se sent
On se connait depuis peu depuis deux-trois mois, c'est léger
On s'connait depuis que, depuis que c'est
Léger
Tes mots ont dit tant de choses sur mon dos, quand tu portes le coup
Pour que mes cils vacillent pour toi, il faudrait garder tes mains sur mon ventre
Ton pouce, sur mon pouce
Et voilà, j'te dit pas la moitié de tout ça, parce qu'avec ton entrain pour deux
J'te donne à chaque fois que tu t'éteins un peu
J'te dis pas la moitié de tout ça, parce qu'avec ton entrain pour deux
J'te donne, si tu le vois, tant mieux hey
Ça fait mal à porter les années, alors que les mois sont doux
Prends du temps pour moi, passe tes nuits sous mon toit
En ce moment, en ce moment, j'ai envie qu'on se voit
En ce moment, on s'entend, on se sent
On se connait depuis peu, depuis deux-trois mois, c'est léger
On s'connait depuis que, depuis que c'est léger
Faudra se kidnapper quand tout dans nos sens vont taper dans
Le sourire est dans l'âme, c'est maintenant
Depuis combien de temps, de combien de moments on dispose avant que tout explose
Assez
Jusqu'à la fin d'la semaine au moins, jusqu'à la fin d'la semaine au moins
Ça va, ça va, ça va, ça va, ça va, ça va, ça va
Ça fait mal à porter les années, alors que les mois sont doux
Prends du temps pour moi, passe tes nuits sous mon toit
En ce moment, en ce moment, j'ai envie qu'on se voit (j'ai envie qu'on se voit)
En ce moment, on s'entend, on se sent
On se connait depuis peu, depuis deux-trois mois, c'est léger
On se connait depuis que, depuis que c'est léger
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden