Arise
Obscured by the sun
Apocalyptic clash
Cities fall in ruin
Why must we die?
Obliteration of mankind,
Under a pale grey sky
we shall arise!
I did nothing, saw nothing
Terrorist confrontation
waiting for the end
Wartime conspiracy
I see the world... old, old
I see the world... dead, dead
[Solo: Andreas Kisser]
Victims of war
seeking some salvation
Last wish
Fatality
I've no land, I'm from nowhere
"Ashes to ashes, dust to dust"
Face the enemy
Manic thoughts
Religious intervention
Problems remain!
Obliteration of mankind,
Under a pale grey sky
we shall arise!
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Marcos
Alzarse
Oscurecido por el sol
Estruendo apocalíptico
Las ciudades caen en ruinas
¿Porqué tenemos que morir?
Arrase de la humanidad
Bajo un pálido cielo gris
¡nos alzaremos!
No hice nada, no vi nada
Confrontación terrorista
esperando el fin
Conspiración en tiempos de guerra
Veo al mundo... viejo, viejo
Veo al mundo... muerto, muerto
[Solo: Andreas Kisser]
Víctimas de la guerra
buscando una salvación
Un último suspiro
Fatalidad
No tengo patria, no soy de ningún lado
"Cenizas las cenizas, polvo el polvo"
Plantar cara al enemigo
Pensamientos maníacos
Intervención religiosa
¡Los problemas permanecen!
Arrase de la humanidad
Bajo un pálido cielo gris
¡nos alzaremos!
Escrito Por: Marcos
Me registré aquí para avanzar más en mi inglés, para entender lo que la música nos cuenta (ya que es el 50% de este arte), y también para mejorar la cantidad y la calidad de la traducción de canciones en in
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden