Hostage Calm - 400000
Übersetzter Songtext von Hostage Calm - 400000 ins Español
- 1109 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Hostage Calm
- 400000
- Übersetzung von: Alejandra Mida
400000
I'm ripping these hands off my mouth
Cause it's leaking out
Bottled guilt that I cannot contain
For not speaking out, not reaching out
To those a world away
Comfortable as it seems I still shake
How many more times will we say "Never Again"?
They're dying for the day that you will understand
It's time - to draw the line
Wounds like this won't heal with time
Think about the flags we've waved
The "changes" made
We can't begin to feel their pain
If we can't call it by it's name
It's genocide, fucking genocide
What will is take to realize
Blame's staring us right in the face
How many more times will we say "Never Again"?
They're dying for the day that you will understand
It's time - to draw the line
Wounds like this won't heal with time
If I could just reach out my hand
My soul will last
So I'm speaking out at last
But time moves fast
It's not a question of can (or cannot)
It's just about time.
It's just about time
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
400000
Estoy arrancando esas manos de mi boca
Porque hay un escape hacia fuera
Botellas de culpa que no puedo contener
Por no hablar, no llegando
Para aquellos un mundo de distancia
Cómodo, ya que parece que todavía sacudir
¿Cuántas veces más vamos a decir "Nunca más"?
Se están muriendo el día en que usted va a entender
Ha llegado el momento - para trazar la línea
Las heridas de este tipo no se curan con el tiempo
Piense en las banderas ondeaban hemos
Los "cambios" realizados
No podemos comenzar a sentir su dolor
Si no podemos llamarlo por su nombre
Es genocidio, follando genocidio
¿Qué se llevará a darse cuenta de
La culpa nos está mirando a la cara
¿Cuántas veces más vamos a decir "Nunca más"?
Se están muriendo el día en que usted va a entender
Ha llegado el momento - para trazar la línea
Las heridas de este tipo no se curan con el tiempo
Si tan sólo pudiera alcanzar mi mano
Mi alma durará
Así que estoy hablando en pasado
Pero el tiempo se mueve rápido
No es una cuestión de lata (o no puede)
Es sólo cuestión de tiempo.
Se trata sólo de tiempo
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden