Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Cheloo - Vicii

Letra traducida de Cheloo - Vicii al idioma

  • 26 visitas
  • Publicado 2024-04-10 00:00:00
  • 0 Comentarios
  • 0 likes
Canciones traducidas de Cheloo

Vicii


Bitza:
ca strangi timbre, sau ca tragi pe nas,
Ca nu potzi fara femei, sau ca pui ierburi in atlas
Potzi sa le spui oricum, eu le numesc vicii
Atata timp cat cantitatea itzi provoaca delicii
Nu`i vorba de dependentza, nu conteaza drogul
Cand te ingropi in ceva si ai uitat scopul.
Tremuri...shi lipseshte acel ceva
Fie ca e mouse`ul, fie ca e unditza.
Itzi gaseshti mereu alte ocupatzii
Majoritatea luate de la altzii.
Uitzi de prieteni shi in general de toate
Shi influentzezi la randul tau mai departe.
E o scuza, sau pretext cand n`ai scuza,
E consolarea ta cand altzii te acuza.
Te amuza, cand din vorba`n vorba
Gasesti obsesia ta la altu`n alta vorba

Refren x2 :

Schimb de vicii, nimic anormal
Caut incontinuu o ieshire din banal
Nu posed...la imaginatzie potzi
Fara vicii am fi doar nishte robotzi

Cheloo :
Sa ai un shef fara chef shi`o munca stabila,
Sa stai in garsoniera, nu in vila,
Sa ai o atitudine umila,
Sa asteptzi o moshtenire de la o baba senila.
Sa traieshti mult de dragu` de`a trai.
Sa ai familie, sa torni "n" jeguri de copii
Sa nu fumezi, sa nu bei, droguri sa nu iei.
Sa n`ai pareri, sau idei
Sa nu`tzi doreshti, sa nu vrei
Sa fii bun, sa ai o conduita inalta
Ashteptand vacantza, de pe lumea ailalta
O arzi in halu` asta, eshti o victima indoctrinata

Refren x2

Cheloo :
Daca`i vorba de vicii, omu` cat traieshte invatza
Uneori ma fac atat de praf vezi...cazul de fatza
N`am obsesii, am doar perversiuni
Fug de realitate zile intregi plictisit de minciuni
Da`te`n kkt, hai da`te`n fapt!
Care`i viciul tau, deliciul tau social acceptat?
Pozatzi un creshtin mai bun Sfantu` Petru
Suntetzi ipocritzi, mancami`atzi pula
Pana ramane de un metru.
Multzi ar vrea sa incerce, dar mor de frica
Nu refuz nimic...
(Hai sa rasucim una mica!)
Senzatzia e unica, doza de risc e mica
Viciul meu implica,
Doar placere shi dependentza psihica
Prietenii sunt construitzi genetic
Sa te rupa, sa te corupa,
Dar tot ei te shi educa.
Crede`ma cand spun :
In viatza tre` sa fii corect
Comparandu`te cu mine, chiar te crezi perfect?
Trag in piept aerul jegos de Bucureshti,
Finalizez, rulez un cui shi te las sa te gandeshti.

Refren x2


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-04-10 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

    Más canciones traducidas de Cheloo