Matthew Good - Tripoli
Letra traducida de Matthew Good - Tripoli al idioma Español
- 1645 visitas
- Publicado 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comentarios
- 0 likes
- Matthew Good
- Tripoli
- Traducción por: Ger
Tripoli
Best to smile.
Best to squeal for daddy.
Best to revile.
The baby Jesus loves the company.
Must have lost my mind
when I lost the car keys on my way out.
Strange how you're not with me.
Where has my head gone?
Where do you hole up
to mutilate the day away from me?
Where has my head gone?
Well I felt it slip away
Best to defile.
Best to stay sleeping.
In a while.
I will awake to be a has been.
Must have lost my mind
when I lost your heart key
On my way out?
Strange how you're not with me
Where has my head gone?
where do you hole up
to mutilate the day away from me?
Where has my head gone?
Well I felt it slip away.
Well I felt it slip away.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ger
Tripoli
Mejor sonreír.
Mejor chillar a papá.
Mejor insultar.
El niño Jesús ama la empresa.
Debo de haber perdido la cabeza
cuando perdí las llaves del coche al salir.
Es extraño como no estás conmigo.
¿Dónde se ha ido mi cabeza?
¿Dónde te escondiste a
mutilar el día en que te alejaste de mi?
¿Donde se ha ido mi cabeza?
Bueno, yo sentí que se escapó.
Mejor contaminar.
Mejor quedarse dormido.
En un momento
me despertaré estando en lo que fue.
¿Dónde se ha ido mi cabeza
cuando perdí la llave de tu corazón al salir?
Es extraño como no estás conmigo.
¿Dónde se ha ido mi cabeza?
¿Dónde te escondiste
a mutilar el día en que te alejaste de mi?
¿Dónde se ha ido mi cabeza?
Bueno, yo sentí que se escapó.
Bueno, yo sentí que se escapó.
Comentarios
¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.
Necesitas estar registrado para dejar comentarios
Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.
Crea tu cuenta ó Inicia sesión