Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Ayumi Hamasaki - Signal

Letra traducida de Ayumi Hamasaki - Signal al idioma EspañolIdioma traducción

  • 2366 visitas
  • Publicado 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Comentarios
  • 0 likes

Signal


Atarashii DOA akete shiranai basho he dete
Shimatte mo watashi wa watashi da to ii kiru kara
Soko ga donna basho demo ikinuite miseru yo
Isshou ni ichido no tatakaii domu tame

Kako wa kitto ima to wa kurabe mono ni naranai
Dakedo ima ni mirai ga kateru wake ja nai sa

Tsugi no shingou ao ni nattara hashiri dasu koto ni kimetan da
Kiiro ni natte aka de tomatte kokoro no junbi wa ii kai?

Mawari no zatsuon ni wa mou kikiakita kara
Wakatte kureru hito wa tatta hitori de ii
Suki na mono wa nokosazu tabetsukushite shimatte
Kirai na mono wa subete doko ka he sutete shimaou

Tanoshikatta yo itsu ka mo zutto mukashi no hanashi ni naru keredo
Omoide nante itsu mo ii tsugou no ii you ni yomigaeru ja nai

Ima nara ieru shin kokyuu shite mune wo hatte jishin wo motte
Tachi domatteru hima nante nai watashi ni wa jikan ga nai

Kako wa kitto ima to wa kurabe mono ni naranai
Dakedo ima ni mirai ga kateru wake ja nai sa

Tsugi no shingou ao ni nattara hashiri dasu koto ni kimetan da
Kiiro ni natte aka de tomatte kokoro no junbi wa ii kai?

Ima nara ieru shin kokyuu shite mune wo hatte jishin wo motte
Tachi domatteru hima nante nai watashi ni wa jikan ga nai

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Wendy

Señal


He abierto una nueva puerta en un lugar desconocido
incluso si la cierro todavía estaré ahí, así que
no importa qué clase de lugar es, te voy a demostrar que puedo sobrevivir
para tener una vez un reto de por vida.

El pasado no es algo que se compara con el presente
pero el futuro no puede mejóralo tampoco.

He decidido aumentar cuando el próximo semáforo se ponga verde
pero si pone en amarillo, y se detiene en rojo. ¿Estaré lista para esto?

Estoy cansada de oír el ruido a mi alrededor
incluso si sólo una persona entiende que está bien
vamos a tomar todas las cosas que nos gustan no dejando ninguna,
y tirar las cosas que odiamos.

Fue muy divertido. Es una vieja historia,
pero los recuerdos no se pueden olvidar, ¿no?

Puedo tomar una respiración profunda
ahora puedo decir que no tengo tiempo de parar.

El pasado no es algo que se compara con el presente
pero el futuro no puede mejóralo tampoco.

Estoy cansada de oír el ruido a mi alrededor
incluso si sólo una persona entiende que está bien
vamos a tomar todas las cosas que nos gustan no dejando ninguna,
y tirar las cosas que odiamos.

Puedo tomar una respiración profunda
ahora puedo decir que no tengo tiempo de parar.
Escrito Por: Wendy

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

    Más canciones traducidas de Ayumi Hamasaki