Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Radical Something - Moustache

Letra traducida de Radical Something - Moustache al idioma EspañolIdioma traducción

  • 2256 visitas
  • Publicado 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Comentarios
  • 0 likes

Moustache



Sittin on a corner
Chillin' with my bus pass

I ain't got a razor
So I'm growing a moustache

Looking for a job,
Waiting on a call back

Ain't got nothing but a dollar
So I'm all like


Got a seat in the back
And I'm trying to find my groove

Just looking out the window
Figuring out my mood

I got a seat in the back
And I'm trying to find my groove

Looking out the window
Looking out the window, yeah



Cuz I hopped off the curb and lifted my feet

To greet the only person
That's been drivin this week,
And that's me

I used to drop the top in the 5-0,
Ditch the 405
And hit the back road cuneta
Oh no, oh no
Saw my tire just blow 

And I spent all of my money from the bank loan

So now I'm on my own,
No juice in the phone

And had to take a bus ride home

Sittin on a corner
Chillin' with my bus pass

I ain't got a razor
So I'm growing a moustache

Looking for a job,
Waiting on a call back

Ain't got nothing but a dollar
So I'm all like


Got a seat in the back
And I'm trying to find my groove

Just looking out the window
Figuring out my mood

I got a seat in the back
And I'm trying to find my groove

Looking out the window
Looking out the window, yeah



Yo, sweet little lady
I'm glad you came

Cuz the bus driver
Told me that our routes the same

So I…
I take a peek through that windowpane

And everyone's the same till the seasons change

And it feels
So real, so real, so real

But suddenly it ain't so bad

And then you start to feel
So real, so real, so real

And nothing ever makes you sad

Sittin on a corner
Chillin' with my bus pass

I ain't got a razor
So I'm growing a moustache

Looking for a job,
Waiting on a call back

Ain't got nothing but a dollar
So I'm all like


Got a seat in the back
And I'm trying to find my groove

Just looking out the window
Figuring out my mood

I got a seat in the back
And I'm trying to find my groove

Looking out the window
Looking out the window, yeah



Lemme tell you that I wouldn't have it any other way

Lemme tell you that I wouldn't have it any other way

Lemme tell you that I wouldn't have it any other way

Lemme tell you that I wouldn't have it any other way

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Mus!k

Bigote



Sentado en una esquina
Tranquilo con mi boleto de autobús
No tengo una navaja
Así que me está creciendo el bigote
Buscando un trabajo
Esperando una llamada de vuelta
No tengo nada más que un dólar
Así que estoy…

Tengo un asiento atrás
Y estoy tratando de encontrar mi ritmo
Sólo mirando por la ventana
Averiguando mi estado de ánimo
Tengo un asiento atrás
Y estoy tratando de encontrar mi ritmo
Mirando por la ventana
Mirando por la ventana, sí

Porque me subí a la acera y levanté mis pies
Para saludar a la única persona
Que ha estado conduciendo esta semana,
Y ese soy yo
Solía bajar por la cumbre en la 5-0,
Cortar por la 405
Y salir de nuevo a la carretera
Oh no, oh no
Vi mi llanta reventar
Y gasté todo mi dinero del préstamo bancario
Así que ahora estoy por mi cuenta
Sin saldo en el teléfono
Y tuve que tomar el autobús de vuelta a casa

Sentado en una esquina
Tranquilo con mi boleto de autobús
No tengo una navaja
Así que me está creciendo el bigote
Buscando un trabajo
Esperando una llamada de vuelta
No tengo nada más que un dólar
Así que estoy…

Tengo un asiento atrás
Y estoy tratando de encontrar mi ritmo
Sólo mirando por la ventana
Averiguando mi estado de ánimo
Tengo un asiento atrás
Y estoy tratando de encontrar mi ritmo
Mirando por la ventana
Mirando por la ventana, sí

Yo, dulce señorita
Me alegra que hayas venido
Porque el conductor del autobús
Me dijo que nuestras rutas son las mismas
Así que...
Eché un vistazo por el cristal
Y todos son iguales hasta que las estaciones cambien
Y se siente
Tan real, tan real, tan real
Pero, de repente no es tan malo
Y entonces comienzas a sentirte
Tan real, tan real, tan real
Y nada nunca te pone triste

Sentado en una esquina
Tranquilo con mi boleto de autobús
No tengo una navaja
Así que me está creciendo el bigote
Buscando un trabajo
Esperando una llamada de vuelta
No tengo nada más que un dólar
Así que estoy…

Tengo un asiento atrás
Y estoy tratando de encontrar mi ritmo
Sólo mirando por la ventana
Averiguando mi estado de ánimo
Tengo un asiento atrás
Y estoy tratando de encontrar mi ritmo
Mirando por la ventana
Mirando por la ventana, sí

Déjame decirte que no lo haría de ninguna otra forma
Déjame decirte que no lo haría de ninguna otra forma
Déjame decirte que no lo haría de ninguna otra forma
Déjame decirte que no lo haría de ninguna otra forma
Escrito Por: Mus!k

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

    Más canciones traducidas de Radical Something