Love Me
Hey! Would you like to look outside sometimes? (No!)
I'm just with my friends online
And there's things we'd like to change!
Next thing you'll find you're reading about yourself on a plane (Fame!)
What a shame! Oh well, just keep looking, looking, looking...
And love me (yeah)
If that's what you wanna do (oh, yeah)
And love me (yeah)
If that's what you wanna do (oh, yeah)
You've been reading about yourself on a plane, fame for a change
Caught up in fashion, Karcrashian panache
And a bag of bash for passion
You've got a beautiful face but got nothing to say (oh)
"You look famous, let's be friends and portray we possess something important"
And do the things we like
"We've just come to represent a decline in the standards of what we accept!"
Yeah?!... Yeah?!?....Yeah!?!?... No
And love me (yeah)
If that's what you wanna do (oh, yeah)
And love me (yeah)
If that's what you wanna do (oh, yeah)
Oh so sack off your calendar (give it to the people!)
Be the man that gets them up on their feet
And love me (yeah)
And love me (yeah)
If that's what you wanna do (oh, yeah)
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Lu
Ámame
Hey! ¿Te gustaría ir afuera a veces? (No!)
Simplemente estoy con mis amigos en línea
¡Y ahí hay cosas que queremos cambiar!
La próxima cosa que te encontrarás será a ti leyendo sobre ti mismo en un avión (¡Fama!)
¡Qué pena! Bueno, sigamos viendo, viendo, viendo...
Y ámame (sí)
Si eso es lo que quieres hacer (oh, sí)
Y ámame (sí)
Si eso es lo que quieres hacer (oh, sí)
Has estado leyendo sobre ti mismo en un avión, fama por un cambio
Atrapado en la moda, estilo de Karcrashian*
Y una bolsa de fiesta por pasión
Tienes una cara hermosa pero no tiene nada que decir (oh)
"Te ves famoso, seamos amigos y retratemos que poseemos algo importante"
Y hacer las cosas que nos gustan
"Hemos venido a representar una negación en los estándares de lo que aceptamos!"
¡¿Sí?!... ¿¡¿Sí?!?....¿¡¿¡Sí!?!?... No
Y ámame (sí)
Si eso es lo que quieres hacer (oh, sí)
Y ámame (sí)
Si eso es lo que quieres hacer (oh, sí)
Oh saca afuera tu calendario (¡Dáselo a la gente!)
Se el hombre que los tiene en sus talones
Y ámame (sí)
Y ámame (sí)
Si eso es lo que quieres hacer (oh, sí)
* "panache" se traduce a "estilo", pero más exactamente es una palabra de origen francés que se refiere a una connotación de modales extravagantes y coraje temerario.
* "Karcrashian" es una burla hacia Kardashian
Comentarios
¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.
Necesitas estar registrado para dejar comentarios
Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.
Crea tu cuenta ó Inicia sesión