Sleeping At Last - Hourglass
Letra traducida de Sleeping At Last - Hourglass al idioma Español
- 1560 visitas
- Publicado 2018-12-24 19:18:59
- 0 Comentarios
- 0 likes
- Sleeping At Last
- Hourglass
- Traducción por: panzas
Hourglass
We're taking turns At shattering apart. At least we're taking turns. How did we get so good At dismantling these hearts? How did we ever get so good? We dress our best To receive their sympathy. At our worst, we dress our best? “time heals all” According to these greeting cards. Oh how we'd rather time resets. If we could turn the hourglass, we would. If we could move a grain of sand, we would. If we could find our way back, we would. Our minds keep spinning webs Of question marks and of regrets. Will our minds keep spinning webs? I once heard honest words: “though nothing may ever be the same, The heart keeps widening for change.”
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2018-12-24 19:18:59 por panzas
Reloj De Arena
Estamos tomando turnos Una parte despedazada Al menos estamos tomando turnos Como nos pusimos también En desmantelas estos corazones? Como se puso esto tan bueno? Nos vestimos lo mejor Para recibir su simpatía En lo peor de nosotros, nos vestimos de lo mejor? El tiempo lo sana todo De acuerdo con estas cartas Oh como preferiríamos resetear el tiempo Si pudiéramos voltear el reloj de arena, lo haríamos Si pudiéramos mover un grano de arena, lo haríamos Si pudiéramos encontrar nuestro camino de regreso, lo haríamos Nuestras mentes mantienen telerañas que giran Nuestros signos de interrogación de arrepentimientos Nuestras mentes mantendran telarañas giratorias? Una vez escuche palabras honestas Aunque nada puede que sea igual Los corazones siguen abriéndose para el cambio
Comentarios
¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.
Necesitas estar registrado para dejar comentarios
Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.
Crea tu cuenta ó Inicia sesión