Dbsk - DOUSHITE KIMI WO SUKI NI NATTE SHIMATTAN DAROU
Letra traducida de Dbsk - DOUSHITE KIMI WO SUKI NI NATTE SHIMATTAN DAROU al idioma Español
- 9857 visitas
- Publicado 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comentarios
- 1 likes
- Dbsk
- DOUSHITE KIMI WO SUKI NI NATTE SHIMATTAN DAROU
- Traducción por: msinochi
DOUSHITE KIMI WO SUKI NI NATTE SHIMATTAN DAROU
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou?
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba, wakatteta no ni (mou todokanai)
Hajimete deatta, sono hi kara
Kimi wo shitteita ki ga shitan da
Amari ni shizen ni tokende shimatta futari
Doko e iku no ni mo issho de
Kimi ga iru koto ga touzen de
Bokura wa futari otona ni natte kita
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni (mou kanawanai)
Tokubetsu na imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo
Kirei na sugata de kami sama ni chikatteru, kimi wo
Boku ja nai hito no tonari de
Shukufuku sareteru sugata wo
Boku wa dou yatte miokureba ii no darou?
Mou doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Ano koro mo, bokura no koto, mou moderenai (kangaeta) modorenai (kangaeta)
Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Boku no yoko ni, iru hazu datta (sono mama nii)
Sore demo kimi ga boku no soba nara to itte mo
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikutemo (setsunakutemo)
les gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por msinochi
¿Por Qué Me Enamore De Ti?
¿Por qué terminé enamorándome de ti?
No importa cuanto tiempo haya pasado
Todavía pienso que estás aquí
Pero ya has elegido un camino diferente.
¿Por qué no podía llamarte?
Cada día y cada noche crecen sentimientos
Y salen palabras
Pero terminé entendiendo
que no te volverían a alcanzar
Desde ese día en que te conocí
Sentí como que ya sabía como eras
Nos unimos el uno con el otro suavemente
Era natural para mí estar donde tú estabas
Los dos creciendo juntos
Pero tú ya has elegido un camino diferente.
¿Por qué terminé enamorándome de ti?
No importa cuanto tiempo haya pasado
Todavía pienso que estás aquí
Ahora no podemos volver.
El significado especial que se queda unido a ese día
Hoy estuviste de pie con una expresión de felicidad
Estabas preciosa mientras rezabas a dios
Pero yo no era el que estaba a tu lado
Y tu imagen recibiendo bendiciones
¿Cómo pude dejar ir eso?
¿Por qué terminé enamorándome de ti?
A como éramos antes
no podemos volver más (he estado pensándolo detenidamente, pensándolo detenidamente).
Por qué terminé enamorándome de ti?
No importa cuanto tiempo haya pasado
Deberías haber estado siempre a mi lado (sin cambiar nunca).
Pero de todas formas, incluso si estoy en cualquier parte cerca de ti
Rezaré para que
seas feliz toda la eternidad
No importa qué tan solo me haga eso (no importa qué tan solo).
Comentarios
¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.
Necesitas estar registrado para dejar comentarios
Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.
Crea tu cuenta ó Inicia sesión