Caparezza - Canzone A Metà
Letra traducida de Caparezza - Canzone A Metà al idioma
- 41 visitas
- Publicado 2024-05-02 00:00:00
- 0 Comentarios
- 0 likes
- Caparezza
- Canzone A Metà
- Traducción por: panzas
Canzone A Metà
Canzone a metà
Come i palazzi, le strade, le scuole pubbliche, lasciate a metà
Come quando non ti piace il foie gras ne mangi solo metà
Incompiute, in computer. Canzoni a metà
La paura di varcare il confine
La paura del punto, fine
La paura di provare e fallire
La paura di un brutto feedback
Lasci la squadra perché non sarai mai Maradona
Non arrivi al traguardo troppi crampi a metà della maratona
La paura di perdere l'estro, l'ispirazione che manca
La magia che stanca, vallette segate a metà dell'anca
Per l'entusiasmo mi accendo ma devo ammettere un soffio e mi spengo a metà come la sigaretta di chi vuole smettere
Ho come la sensazione, ho come la sensazione di essere incompleto, in completo disaccordo col mondo
E vivo solo a metà
Canz
Vivo solo a metà
Canz
Come quel disco Come quel disco Come quel disco Come quel disco
Di Brian Wilson di Brian Wilson di Brian Wilson di Brian Wilson
La sua grandezza: L'incompiutezza
Non avrebbero dovuto pubblicarlo mai
Non avrebbero dovuto pubblicarlo mai
Non avrebbero dovuto pubblicare Smile
I prigionieri i prigionieri i prigionieri I prigionieri
Di Michelangelo di Michelangelo di Michelangelo di Michelangelo
Sono prigionieri dei blocchi di marmo
Sono prigionieri dei blocchi di marmo
Davvero prigionieri dei blocchi di marmo
Blocchi d'artista, blocchi di marmo, mi danno
Come la sensazione
Come la sensazione di un disagio
Che mi riconcilia col mondo
Che vivo solo a me
E vivo solo a metà
Canz
Vivo solo a metà
Canz
La fenice di Tezuka (Solo a metà)
L'anello di Shazzan (Solo a metà)
Il sogno di Dickens (Solo a metà)
La scampagnata di Jean Renoir (Solo a metà)
Petrolio di Pasolini (Solo a metà)
Puccini e la Turandot (Solo a metà)
Something's Got to Give, l'ultimo film di Marilyn Monroe (Solo a metà)
Canzone a metà, vola per poco come un foglio di carta piegato a metà
Come i miei anni, gli sbagli, i ripensamenti e cose fatte a metà
Avrei vissuto un capolavoro se avessi fatto in tempo a
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Comentarios
¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.
Necesitas estar registrado para dejar comentarios
Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.
Crea tu cuenta ó Inicia sesión