Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Pedro Pastoriz - Boogaloo

Letra traducida de Pedro Pastoriz - Boogaloo al idioma

  • 46 visitas
  • Publicado 2024-02-21 00:00:00
  • 0 Comentarios
  • 0 likes

Boogaloo


Boogaloo (boogaloo)
Maria callas no serviço de streaming (hey hey)
Luz e sombra (hey hey)
Sobrancelha (hey hey)
E o pega-rapaz (e o pega-rapaz)

Alguém dança (hey hey)
O boogaloo (hey hey)
Em tumbuktu (hey hey)
Onde o céu vem do norte (hey hey)
E o ouro do sul (hey hey)
Mas a sabedoria (hey hey)
Da cidade dos livros (hey hey)
Vem de tumbuktu (vem de tumbuktu)

Intro (intro)
Do boogaloo (do boogaloo)

Napoleão (napoleão)
Foi ao Egito (foi ao Egito)
Que já existia (que já existia)
Ainda assim (ainda assim)
Ele inventou (ele inventou)
A egiptologia (a egiptologia)
Do boogaloo (do boogaloo)
Boogaloo (x4)

Eu não sou daqui, eu vim de longe
Foi pelo caminho que alguém ensinou
E fiz um boogaloo só pra ver você dançar
Com seus dedos, seus cabelos, joelhos e cotovelos
Quero ver você dançar o boogaloo

Dançarinas de calipso em céu azul
Me sussurraram a história desse boogaloo
E que a vida vale ser vivida só pra ver você dançar na rua
Onde o seu chuveiro, todo mundo balançando se batendo, bagunçando
Sincronizadamente agora, ao mesmo tempo

Fiz um boogaloo só pra ver você dançar
Com seus dedos, seus cabelos, joelhos e cotovelos

Quero ver você dançar o boogaloo


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-02-21 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

    Más canciones traducidas de Pedro Pastoriz